Александр карасёв завещание поручика куприна
Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Александр карасёв завещание поручика куприна». Также Вы можете бесплатно проконсультироваться у юристов онлайн прямо на сайте.
Опубликовано в журнале Новый Мир, номер 4, 2010
Березин Владимир Сергеевич родился в 1966 году. Закончил Московский университет. Печатался в журналах «Новый мир», «Знамя», «Октябрь» и др. Живет в Москве.
Владимир Березин
*
Превращение Воннегута
Переводные книги живут особой жизнью — границы состоят не только из контрольно-следовой полосы, но и из тысяч человеческих привычек.
Есть знаменитая цитата из «Записных книжек» Сергея Довлатова, которую часто повторяют уже без ссылок на оригинал (да и сам текст суммирует устную традицию):
«Когда-то я был секретарем Веры Пановой. Однажды Вера Федоровна спросила:
— У кого, по-вашему, самый лучший русский язык?
Наверно, я должен был ответить — у вас. Но я сказал:
— У Риты Ковалевой.
— Что за Ковалева?
— Райт.
— Переводчица Фолкнера, что ли?
— Фолкнера, Сэлинджера, Воннегута.
— Значит, Воннегут звучит по-русски лучше, чем Федин?
— Без всякого сомнения.
Панова задумалась и говорит:
— Как это страшно!..
Кстати, с Гором Видалом, если не ошибаюсь, произошла такая история. Он был в Москве. Москвичи стали расспрашивать гостя о Воннегуте. Восхищались его романами. Гор Видал заметил:
— Романы Курта страшно проигрывают в оригинале…»[1].
Потом от этой цитаты оторвался кусок, вся она перелицевалась, и вышло наконец, что Рита Райт-Ковалева — лучший американский писатель; и отдельно: Воннегут в оригинале несколько хуже.
История, рассказанная Довлатовым, очень хороша, она хороша как религиозная притча — хотя бы тем, что порождает смыслы. Каждый выкусывает из нее свое: одни то, что Воннегут дутая величина, другие — игру Довлатова со своей работодательницей, которой он хочет скрытым образом нахамить. Третьи видят здесь повод объяснить мотивацию Видала: представитель литературного истеблишмента Восточного берега, для которого люди типа Воннегута были страшным пугалом, говоря о «выигрышных переводах», просто пользуется поводом пнуть литературного врага.
Другим видится выглядывающий из этой истории призрак Райт-Ковалевой, да и обстоятельства перевода — тоже деталь немаловажная.
Недаром некоторые современные переводчики высказываются в том смысле, что Воннегута надо перевести заново, поскольку ему с переводчиками в России не везло: сначала мы читали не его, а слишком хорошего переводчика, потом, в девяностых, пришли другие, неквалифицированные переводчики… Отсюда, наряду с традиционным уважением к Райт-Ковалевой (а ее работы — часть русской культуры нескольких поколений), и желание сбросить ее с парохода современности да и перевести Воннегута наново.
Мне аргументы ниспровергателей не кажутся убедительными, но я человек сторонний. Каждый в чем-то прав в этих бесконечных дискуссиях, но (скажу шепотом) я не встречал более нетерпимых и злопамятных спорщиков, чем переводчики. Одни ругались громко, с ходу обвиняя оппонентов в невежестве, другие шипели, третьи поджимали губы, но было понятно, что ночью нальют яду в ухо не задумываясь. Я, как человек, довольно много читающий мемуары, вижу, например, насколько разнятся распри между писателями и распри между художниками. Например, советские писатели, ругаясь, обвиняли друг друга в политических преступлениях и почти никогда — в бездарности. Художники, наоборот, чаще всего именовали противников бездарными мазилами, а полити-ческие обвинения шли только на закуску.
Переводчики в СССР традиционно считались небожителями, поскольку они соприкасались с культурой для избранных, у них было тайное знание, а остальной многочисленный народ знания не имел и иностранных языков не знал; с другой стороны, переводчики были очень разнородны, и им, в условиях конкуренции на рынке труда, приходилось все время подтверждать свой статус — оттого особое отношение к ошибкам коллег.
При этом ситуация осложнилась тем, что в девяностые на рынок пришло какое-то безумное количество халтурщиков, на фоне существования которых разногласия профессионалов становятся малосущественными. Так что в сварах переводчиков есть свой особый вкус. Дело о Сырниках (hamburger в «каноническом» переводе Сэлинджера у Ковалевой-Райт стал котлетой, а cheeseburger — сырником), будто Дело о Пролитом Молоке или Украденных Тортах приобретает эпический оттенок. Прямо драка на профсоюзном собрании экстрасенсов.
Но все же, все же — довлатовская история является только поводом к бесконечному разговору о переводах — ведь не только Рита Райт-Ковалева переводила Воннегута.
В роду Куприных творческих людей было немного, отец будущего писателя служил чиновником и умер через год после рождения сына. Мать, дворянка из татарских князей (которой Куприн обязан своей экзотической внешностью), перевезла мальчика из Наровчата в Москву, когда овдовела. По окончании сиротского пансиона он десяти лет от роду был зачислен во Второй Московский кадетский корпус, куда принимали детей беднейших дворян.
Александровское военное училище, как и Второй Московский кадетский корпус, не было рассчитано на представителей знати и детей богатых родителей. В свое время оно было преобразовано из сиротского института для оставшихся без родителей после холерной эпидемии детей гражданских и военных чиновников. «Юнкера старшего класса уже успели разобрать, по присланному из Петербурга списку, двести офицерских вакансий в двухстах различных полках. По субботам они ходили в город к военным портным примерить в последний раз мундир, сюртук или пальто и ежедневно, с часа на час, лихорадочно ждали заветной телеграммы, в которой сам государь император поздравит их с производством в офицеры», — писал Куприн в «Юнкерах».
Александр Куприн
Александр Куприн — все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.
Александр Куприн очень гордился своими татарскими корнями. Терпеть не мог, если его фамилию как-то коверкали, переставляя ударение. А позже, когда к нему пришла слава, он часто демонстративно надевал полосатый халат и тюбетейку, отправляясь в гости или на светские мероприятия. И надо сказать, этот образ монгольского хана с хитрым прищуром карих глаз ему отлично удавался!
Доктору Чудинову надоела его городская квартира, с зеркалами и альбомами для развлечения посетителей, опротивели и сами пациенты: вновь заболевшие – испуганные, бестолковые; старые, уже привыкшие – уныло-покорные. И все они казались Чудинову ужасно невежественными, неразвитыми, с детской наивностью, которая так не шла к усатым взрослым лицам.
Когда-то эта беспомощность умиляла доктора, заставляла работать; теперь же он, встречая виновато-доверчивый, вопрошающий взгляд больного, делал гримасы и кричал:
– Я не господь бог, поймите вы это раз навсегда. Я – врач, у меня лечебница, а не силоамская купель. Каждому из вас я сто раз твержу: не пейте, даже не нюхайте вина!.. Нет, свое… ну, теперь радуйтесь!..
Случалось, что он бросал на пол инструменты, женщинам говорил дерзости. В больнице его раздражал острый запах йодоформа. А раньше он ему нравился, и жалующимся на него Чудинов говорил, крепко потирая руки:
– Это потому, что вы не врач… А я нюхаю его и говорю – это здоровье, здоровье… Слышишь этот запах, и работать хочется.
Порою на Чудинова нападала тяжелая тупая хандра, грудь давило тошнотное ноющее чувство, и он проклинал свою известность, которая сделала его одиноким.
– Отчего это у меня? – недоумевал Чудинов и, боясь дать себе давно назревший у него, определенный ответ, принимал бром, успокаивал себя, что он заработался и все это пройдет, как только он съездит за границу. Поделиться мыслями ему было не с кем, так как странным показалось бы и неподобающим, чтобы знаменитый Чудинов, «авторитет», вдруг начал жаловаться на скуку и неудовлетворенность в жизни.
Во вторник на страстной его позвали на консилиум к умирающему паралитику. Посещение богатого знатного дома доктором с такой известностью, которой пользовался Чудинов, могло быть шокирующим, и молодой домашний врач, приглашавший его, объяснил, что для семьи больного Чудинов будет в некотором роде инкогнито.
– Допустим, что ваша фамилия Заславский, или нет, подумают – еврей, лучше Павлов, доктор Павлов… хотя это, впрочем, и не понадобится, вероятно… – говорил молодой доктор, входя с Чудиновым в бесшумно распахнувшуюся перед ними гигантскую стеклянную дверь подъезда на Сергиевской.
Чудинова охватила нравившаяся ему с детства прозрачная и пахучая атмосфера богатого барского жилья.
Лениво потягиваясь, от камина поднялся красавец пойнтер и доверчиво тыкался холодным носом в руки раздевавшихся докторов. На овальной вешалке, между ротондами, жакетами, висела шашка в металлических ножнах, несколько военных шинелей. Одна с красной подкладкой и кантами, другая – с вензелями на погонах и орлами на пуговицах.
И это издававшее аромат, брошенное на вешалку платье, странным образом возбуждая мечтательность, говорило Чудинову о владельцах вещей – беспечных, богатых, вероятно, веселых. Оттого, что он не видел их лиц, они представлялись ему интереснее, ярче, типичнее, и у Чудинова шевельнулось чувство, близкое к зависти: почему он сам не гусарский корнет, конфетно-красивый, имеющий успех у этих глупых, но интересных светских женщин?
Подымаясь за лакеем по ковровой дорожке, закрытой полотном и притянутой к отлогой лестнице бронзовыми прутьями, Чудинов думал: «А все же вы зовете меня…»
И то, что он являлся местью за эту праздную, дразнящую его по временам беспечную жизнь, служило ему злорадным удовлетворением.
Чудинов поймал себя на дурных мыслях и подумал то, что часто думал за последнее время: «Да, это старость подходит… преждевременная старость в сорок пять лет. Раньше все было впереди, теперь нечего ждать, и организм требует грубых удовольствий, простой, несложной жизни…»
В полутемной гостиной, с тускло блестевшей мебелью и зеркалами, молодой коллега Чудинова сказал ему: «Одну минутку, я сейчас», – и бесшумно скрылся за портьерой. Не зная, что ему делать – стоять или сесть, Чудинов ожидал минут пять. Постепенно приближаясь, послышался разговор вполголоса, шелест юбок, и с молодым врачом позади к Чудинову вышла высокая девушка в черном, с той уверенной манерой держаться, которая дается воспитанием.
– Простите, maman не совсем здорова, – заговорила она, подавая Чудинову руку без замедления и просто, как здороваются с людьми, позванными по делу. – Я не знаю, право, как быть… Папе теперь немного лучше, он уснул, и доктор Штроок не велел его будить, но maman, если вы позволите, имеет еще к вам просьбу… осмотреть моего больного брата… Может быть, пока папа проснется, вы употребите на это время…
Чудинов угловато и сдержанно поклонился.
– Тогда пройдемте… – Привычным движением носком ботинки она откинула длинное завернувшееся наперед платье и, подобрав его, пошла впереди, легко посту кивая каблуками.
У Чудинова мелькнула мысль, зачем она нужна, когда здесь домашний врач, но сейчас же он понял, что это просто та любезность, по которой его не желали заставлять ждать и выдумали еще больного…
Незаметными, сделанными под обои боковыми дверями они вышли из зала и по трем ступенькам спустились в теплый коридор, далеко лоснившийся своим дубовым паркетом.
Потолок здесь был ниже, и Чудинов вместе с каким-то закулисным запахом краски и старой мебели, идя рядом с молодой девушкой, ощущал острый дразнящий аромат сильных духов, и беспокойное чувство, которое они сообщали, усиливалось шелестом юбок. Чтобы объяснить некоторую дальность пути и подготовить доктора, она говорила:
– Я должна сказать вам – брат мой всегда болен, то есть он болен от рождения… он страдает слабоумием… любезностью, ясно поглядывая в глаза доктору, и так просто и спокойно, как сообщают о насморке, лихорадке.
Чудинов с учтивой готовностью в глазах покачивал при каждом ее взгляде головой, точно ему очень приятно было слышать, что брат его шуршащей шелком, пропитанной духами собеседницы страдает идиотизмом.
- 1892 — «Впотьмах»
- 1896 — «Молох»
- 1897 — «Прапорщик армейский»
- 1898 — «Олеся»
- 1900 — «На переломе» (Кадеты)
- 1905 — «Поединок»
- 1908 — «Суламифь»[2]
- 1909—1915 — «Яма»
- 1910 — «Гранатовый браслет»
- 1913 — «Жидкое солнце»
- 1917 — «Звезда Соломона»
- 1928 — «Купол св. Исаакия Далматского»
- 1929 — «Колесо времени»
- 1928—1932 — «Юнкера»
- 1933 — «Жанета»
- 1889 — «Последний дебют»
- 1892 — «Психея»
- 1893 — «Лунной ночью»
- 1894 — «Дознание», «Славянская душа», «Куст сирени», «Негласная ревизия», «К славе», «Безумие», «На разъезде», «Аль-Исса», «Забытый поцелуй», «О том, как профессор Леопарди ставил мне голос»
- 1895 — «Воробей», «Игрушка», «В зверинце», «Просительница», «Картина», «Страшная минута», «Мясо», «Без заглавия», «Ночлег», «Миллионер», «Пиратка», «Лолли», «Святая любовь», «Локон», «Столетник», «Жизнь»
- 1896 — «Странный случай», «Бонза», «Ужас», «Наталья Давыдовна», «Полубог», «Блаженный», «Кровать», «Сказка», «Кляча», «Чужой хлеб», «Друзья», «Марианна», «Собачье счастье», «На реке»
- 1897 — «Сильнее смерти», «Чары», «Каприз», «Первенец», «Нарцисс», «Брегет», «Первый встречный», «Путаница», «Чудесный доктор», «Барбос и Жулька», «Детский сад», «Allez!»
- 1898 — «Одиночество», «Лесная глушь»
- 1899 — «Ночная смена», «Счастливая карта», «В недрах земли»
- 1900 — «Дух века», «Погибшая сила», «Тапёр», «Палач»
- 1901 — «Сентиментальный роман», «Осенние цветы», «По заказу», «Поход», «В цирке», «Серебряный волк»
- 1902 — «На покое», «Болото»
- 1903 — «Трус», «Конокрады», «Как я был актёром», «Белый пудель», «Корь»
- 1904 — «Вечерний гость», «Мирное житие», «Угар», «Жидовка», «Брильянты», «Пустые дачи», «Белые ночи», «С улицы»
- 1905 — «Чёрный туман», «Жрец», «Тост», «Штабс-капитан Рыбников», «Хорошее общество»
- 1906 — «Искусство», «Убийца», «Река жизни», «Счастье», «Легенда», «Демир-Кая», «Обида»
- 1907 — «Бред», «Изумруд», «Мелюзга», «Слон», «Сказочки», «Механическое правосудие», «Исполины», «Гамбринус»
- 1908 — «Морская болезнь», «Свадьба», «Последнее слово», «Ученик»
- 1909 — «Бедный принц»
- 1910 — «По-семейному», «Леночка», «В клетке зверя», «В трамвае»[3]
- 1911 — «Телеграфист», «Начальница тяги», «Королевский парк», «Белая акация»
- 1912 — «Травка», «Чёрная молния»
- 1913 — «Анафема», «Слоновья прогулка»,«Капитан», «Светлый конец», «Черная молния»
- 1914 — «Святая ложь»
- 1915 — «Гоголь-моголь», «Запечатанные младенцы», «Фиалки»
- 1916 — «Сапсан», «Груня», «Канталупы»
- 1917 — «Сашка и Яшка», «Храбрые беглецы», «Скворцы»
- 1918 — «Пегие лошади», «Гусеница», «Царский писарь»
- 1919 — «Последний из буржуев»
- 1920 — «Лимонная корка», «Сказка»
- 1923 — «Однорукий комендант», «Судьба»
- 1924 — «Пощёчина»
- 1925 — «Ю-ю»
- 1926 — «Дочь великого Барнума»
- 1927 — «Синяя звезда», «Пуделинный язык»
- 1928 — «Инна»
- 1928 — «Тень императора»
- 1929 — «Скрипка Паганини», «Ольга Сур», «Геро, Леандр и пастух»
- 1931 — «Потерянное сердце»
- 1933 — «Ночная фиалка»
- 1934 — «Последние рыцари», «Ральф»
Новый мир: Завещание поручика Куприна.N. 4/2010
- 1910 — Поединок
- 1914 — Трус
- 1915 — Гранатовый браслет
- 1915 — Гувернантка, по рассказу «Впотьмах»
- 1915 — Олеся
- 1915 — Яма, режиссёр М. Мартов
- 1916 — Суламифь
- 1936 — Первый день, режиссёр Александр Такайшвили
- 1955 — Белый пудель, режиссёры Марианна Рошаль, Владимир Шредель
- 1956 — Колдунья — (фр. La Sorcière), режиссёр: Андре Мишель. В гл. роли Марина Влади
- 1957 — Поединок, режиссёр Владимир Петров
- 1960 — Анафема, режиссёр [Гиппиус, Сергей Васильевич/Сергей Гиппиус]]
- 1964 — Гранатовый браслет, режиссёр Абрам Роом
- 1969 — Девочка и слон, режиссёр Леонид Амальрик
- 1970 — Олеся, режиссёр Борис Ивченко
- 1982 — Шурочка, режиссёр Иосиф Хейфиц
- 1984 — И вот пришёл Бумбо…, режиссёр Надежда Кошеверова
- 1985 — Любимец публики, режиссёры Александр Згуриди, Нана Клдиашвили
- 1990 — Яма, режиссёр Светлана Ильинская
- 1990 — Гамбринус, режиссёр Дмитрий Месхиев
- 1991 — Жертва для императора (по рассказу «Штабс-капитан Рыбников»), режиссёр Роза Орынбасарова
- 1993 — Желание любви (по мотивам «Впотьмах»), режиссёр Виктор Георгиев
- 1997 — Брегет, режиссёр Виталий Ованесов
- 2005 — Мелюзга, режиссёр Владимир Морозов
- 2007 — Юнкера, режиссёр Игорь Черницкий
- 2014 — Куприн (телесериал), режиссёры Влад Фурман, Андрей Эшпай, Андрей Малюков
- 2017 — Яма. Наши дни, режиссёр Виталий Манюков
- Юрий Епанчин. Куприн и война. Беспартийный писатель в событиях 1914—1917 гг. // Военно-исторические исследования в Поволжье. Саратов, 2006. Вып. 7. С. 168—175.
- Александр Карасёв. Завещание поручика Куприна // Новый мир. 2010. № 4.
- Олег Михайлов. Куприн. — М.: Молодая гвардия, 1981. — 272 с. — (Жизнь замечательных людей). — 150 000 экз.
См. Экранизации произведений А. И. Куприна
- Гранатовый браслет (1964) — Григорий Гай.
- Воздухоплаватель (1975) — Армен Джигарханян.
- Белый снег России (1980) — Владимир Самойлов.
- Куприн (2014) — Михаил Пореченков.
- 1895—1897 — «Киевские типы», цикл очерков:
- «Студент-драгун»
- «Днепровский мореход»
- «Будущая Патти»
- «Лжесвидетель»
- «Певчий»
- «Пожарный»
- «Квартирная хозяйка»
- «Босяк»
- «Вор»
- «Художник»
- «Стрелки»
- «Заяц»
- «Доктор»
- «Ханжушка»
- «Бенефициант»
- «Поставщик карточек»
- 1899 — «На глухарей»
- 1900 — Путевые картинки:
- От Киева до Ростова-на-Дону
- От Ростова до Новороссийска. Легенда о черкесах. Тоннели.
- 1901 — «Царицынское пожарище»
- 1904 — «Памяти Чехова»
- 1905 — «События в Севастополе»; «Сны»
- 1908 — «Немножко Финляндии»
- 1907—1911 — цикл очерков «Листригоны»
- 1909 — «Не трогайте нашего языка». О русскоязычных писателях-евреях. (Письмо А. И. Куприна Ф. Д. Батюшкову от 18 марта 1909 г. Хранится в Отделе рукописей Института русской литературы (Пушкинский дом) АН СССР. Фонд 20, ед. хран. 15.125.ХСб 1.)
- 1921 — «Ленин. Моментальная фотография»
Родился 26 августа 1870 года в уездном городе Наровчате Пензенской губернии в семье мелкого чиновника Ивана Ивановича Куприна (1834—1871), умершего через год после рождения сына. Мать, Любовь Алексеевна (1838—1910) (из семьи татарских князей Кулунчаковых), от которой, как писал Паустовский, он унаследовал свой монгольский тип внешности, после смерти мужа переехала в Москву, где прошло детство и отрочество будущего писателя. С шести лет мальчик был отдан в Московский Разумовский пансион (сиротский), откуда вышел в 1880 году. В том же году поступил во Второй Московский кадетский корпус.
После окончания учения продолжил военное образование в Александровском военном училище (1888—1890). Впоследствии опишет свою «военную юность» в повестях «На переломе (Кадеты)» и в романе «Юнкера». Уже тогда мечтал стать «поэтом или романистом».
Первым литературным опытом Куприна были стихи, оставшиеся неопубликованными. Первое произведение, увидевшее свет, — рассказ «Последний дебют» (1889).
В 1890 году, окончив военное училище, Куприн в чине подпоручика был зачислен в 46-й Днепровский пехотный полк, стоявший в Подольской губернии. Офицерская жизнь, которую он вёл в течение четырёх лет, дала богатый материал для его будущих произведений. В 1893—1894 годах в петербургском журнале «Русское богатство» вышли его повесть «Впотьмах» и рассказы «Лунной ночью» и «Дознание». Жизни русской армии посвящена серия рассказов: «Ночлег» (1897), «Ночная смена» (1899), «Поход». В 1894 году Куприн вышел в отставку и переехал в Киев, не имея никакой гражданской профессии и имея малый жизненный опыт. В следующие годы много странствовал по России, перепробовав множество профессий, жадно впитывая жизненные впечатления, которые стали основой его будущих произведений.
- 1892 — «Впотьмах»
- 1896 — «Молох»
- 1897 — «Прапорщик армейский»
- 1898 — «Олеся»
- 1900 — «На переломе» (Кадеты)
- 1905 — «Поединок»
- 1907 — «Гамбринус»
- 1908 — «Суламифь»
- 1909—1915 — «Яма»
- 1911 — «Гранатовый браслет»
- 1913 — «Жидкое солнце»
- 1917 — «Звезда Соломона»
- 1928 — «Купол св. Исаакия Далматского»
- 1929 — «Колесо времени»
- 1928—1932 — «Юнкера»
- 1933 — «Жанета»
- 1889 — «Последний дебют»
- 1892 — «Психея»
- 1893 — «Лунной ночью»
- 1894 — «Дознание», «Славянская душа», «Куст сирени», «Негласная ревизия», «К славе», «Безумие», «На разъезде», «Аль-Исса», «Забытый поцелуй», «О том, как профессор Леопарди ставил мне голос»
- 1895 — «Воробей», «Игрушка», «В зверинце», «Просительница», «Картина», «Страшная минута», «Мясо», «Без заглавия», «Ночлег», «Миллионер», «Пиратка», «Лолли», «Святая любовь», «Локон», «Столетник», «Жизнь»
- 1896 — «Странный случай», «Бонза», «Ужас», «Наталья Давыдовна», «Полубог», «Блаженный», «Кровать», «Сказка», «Кляча», «Чужой хлеб», «Друзья», «Марианна», «Собачье счастье», «На реке»
- 1897 — «Сильнее смерти», «Чары», «Каприз», «Первенец», «Нарцисс», «Брегет», «Первый встречный», «Путаница», «Чудесный доктор», «Барбос и Жулька», «Детский сад», «Allez!»
- 1898 — «Одиночество»
- 1899 — «Ночная смена», «Счастливая карта», «В недрах земли»
- 1900 — «Дух века», «Погибшая сила», «Тапер», «Палач»
- 1901 — «Сентиментальный роман», «Осенние цветы», «По заказу», «Поход», «В цирке», «Серебряный волк»
- 1902 — «На покое», «Болото»
- 1903 — «Трус», «Конокрады», «Как я был актёром», «Белый пудель»
- 1904 — «Вечерний гость», «Мирное житие», «Угар», «Жидовка», «Брильянты», «Пустые дачи», «Белые ночи», «С улицы»
- 1905 — «Чёрный туман», «Жрец», «Тост», «Штабс-капитан Рыбников»
- 1906 — «Искусство», «Убийца», «Река жизни», «Счастье», «Легенда», «Демир-Кая», «Обида»
- 1907 — «Бред», «Изумруд», «Мелюзга», «Слон», «Сказочки», «Механическое правосудие», «Исполины»
- 1908 — «Морская болезнь», «Свадьба», «Последнее слово»
- 1910 — «По-семейному», «Леночка», «В клетке зверя»
- 1911 — «Телеграфист», «Начальница тяги», «Королевский парк»
- 1912 — «Травка», «Чёрная молния»
- 1913 — «Анафема», «Слоновья прогулка»
- 1914 — «Святая ложь»
- 1917 — «Сашка и Яшка», «Храбрые беглецы»
- 1918 — «Пегие лошади»
- 1920 — «Лимонная корка», «Сказка»
- 1923 — «Однорукий комендант», «Судьба»
- 1925 — «Ю-ю»
- 1926 — «Дочь великого Барнума»
- 1927 — «Синяя звезда»
- 1928 — «Инна»
- 1929 — «Скрипка Паганини»
- 1933 — «Ночная фиалка»
- 1934 — «Последние рыцари»
- 1897 — «Киевские типы»
- 1899 — «На глухарей»
- 1895—1897 — цикл очерков
- «Студент-драгун»
- «Днепровский мореход»
- «Будущая Патти»
- «Лжесвидетель»
- «Певчий»
- «Пожарный»
- «Квартирная хозяйка»
- «Босяк»
- «Вор»
- «Художник»
- «Стрелки»
- «Заяц»
- «Доктор»
- «Ханжушка»
- «Бенефициант»
- «Поставщик карточек»
- 1900 — Путевые картинки:
- От Киева до Ростова-на-Дону
- От Ростова до Новороссийска. Легенда о черкесах. Тоннели.
- 1901 — «Царицынское пожарище»
- 1905 — «События в Севастополе»; «Сны»
- 1908 — «Немножко Финляндии»
- 1907—1911 — цикл очерков «Листригоны»
- 1909 — «Не трогайте нашего языка». О русскоязычных писателях-евреях. (Письмо А. И. Куприна Ф. Д. Батюшкову от 18 марта 1909 г. Хранится в Отделе рукописей Института русской литературы (Пушкинский дом) АН СССР. Фонд 20, ед. хран. 15.125.ХСб 1.)
- А. И. Куприн. Полное собрание сочинений в восьми томах. — Санкт-Петербург: «Издание А. Ф. Маркса», 1912 г.
- А. И. Куприн. Полное собрание сочинений в девяти томах. — Санкт-Петербург: «Издание А. Ф. Маркса», 1912 г.
- А. И. Куприн. Рассказы. — Ленинград: «Ленинградское газетно-журнальное и книжное издательство», 1951 г.
- А. И. Куприн. Собрание сочинений в 6 томах. — Москва: «Государственное издательство Художественной литературы», 1958 г.
- А. И. Куприн. Собрание сочинений в пяти томах. — Москва: «Правда», 1982 г.
- А. И. Куприн. Париж интимный. — Москва: «Эксмо», 2006 г. — ISBN 5-699-17615-2
- 1914 — Трус
- 1915 — Яма, режиссёр М. Мартов
- 1915 — Поединок
- 1936 — Первый день, режиссёр Александр Такайшвили
- 1955 — Белый пудель, режиссёры Марианна Рошаль, Владимир Шредель
- 1956 — Колдунья — (фр. La Sorcière), режиссёр: Андре Мишель. В гл. роли Марина Влади
- 1957 — Поединок, режиссёр Владимир Петров
- 1960 — Анафема, режиссёр Сергей Гиппиус
- 1964 — Гранатовый браслет, режиссёр Абрам Роом
- 1969 — Девочка и слон, режиссёр Леонид Амальрик
- 1970 — Олеся, режиссёр Борис Ивченко
- 1982 — Шурочка, режиссёр Иосиф Хейфиц
- 1984 — И вот пришёл Бумбо…, режиссёр Надежда Кошеверова
- 1985 — Любимец публики, режиссёры Александр Згуриди, Нана Клдиашвили
- 1990 — Яма, режиссёр Светлана Ильинская
- 1993 — Желание любви (по мотивам «Впотьмах»), режиссёр Виктор Георгиев
- 1990 — Гамбринус, режиссёр Дмитрий Месхиев
- 1997 — Брегет, режиссёр Виталий Ованесов
- 2005 — Мелюзга, режиссёр Владимир Морозов
- 2007 — Юнкера, режиссёр Игорь Черницкий
- Именем Куприна названы улица (в 1966 г.) и библиотека в Пензе.
- В селе Наровчат Пензенской области, на родине Куприна, 8 сентября 1981 года открыт единственный в мире дом-музей Куприна и установлен первый в России памятник писателю (мраморный бюст работы скульптора В. Г. Курдова). В открытии музея и памятника принимала участие дочь писателя — Ксения Александровна Куприна (1908—1981)[4].
- В Гатчине имя Куприна носят центральная городская библиотека (с 1959 года)[5] и одна из улиц микрорайона Мариенбург (с 1960 года). Также в 1989 году в городе установлен бюст-памятник Куприну работы скульптора В. В. Шевченко[6].
- В Киеве, на доме № 4 по ул. Сагайдачного (Подол, бывшая Александровская), где в 1894—1896 годах жил писатель, в 1958 году была открыта мемориальная доска. Именем Куприна названа улица в Киеве.
- В Санкт-Петербурге на месте ресторана «Вена», в котором часто бывал А.И.Куприн, находится мини-отель «Старая Вена»[7], один из номеров которого полностью посвящён писателю. Там же находятся раритетные дореволюционные издания его книг и множество архивных фотографий.
- В 1990 году в Балаклаве было установлено мемориальное обозначение в районе дачи Ремизова, на которой дважды жил Куприн. В 1994 году имя писателя получила балаклавская библиотека № 21 на набережной. В мае 2009 года был открыт памятник Куприну скульптора Станислава Александровича Чижа.
- В Коломне писателю установлена мемориальная доска.
- А. И. Куприн. Полное собрание сочинений в восьми томах. — СПб.: Издание А. Ф. Маркса, 1912.
- А. И. Куприн. Полное собрание сочинений в девяти томах. — СПб.: Издание А. Ф. Маркса, 1912-1915.
- А. И. Куприн. Избранное. Т. 1-2. — М.: Гослитиздат, 1937.
- А. И. Куприн. Рассказы. — Л.: Лениздат, 1951.
- А. И. Куприн. Сочинения в 3 т. — М.: Гослитиздат, 1953, 1954.
- А. И. Куприн. Собрание сочинений в 6 тт. — М.: Художественная литература, 1957-1958.
- А. И. Куприн. Собрание сочинений в 9 тт. — М.: Правда, 1964.
- А. И. Куприн. Собрание сочинений в 9 тт. — М.: Художественная литература, 1970—1973.
- А. И. Куприн. Собрание сочинений в 5 тт. — М.: Правда, 1982.
- А. И. Куприн. Собрание сочинений в 6 тт. — М.: Художественная литература, 1991—1996.
- А. И. Куприн. Собрание сочинений в 11 тт. — М.: Терра, 1998. — ISBN 5-300-01806-6.
- А. И. Куприн. Париж интимный. — М., 2006. — ISBN 5-699-17615-2.
- А. И. Куприн. Полное собрание сочинений в 10 тт. — М.: Воскресенье, 2006—2007. — ISBN 5-88528-502-0.
- А. И. Куприн. Собрание сочинений в 9 тт. — М.: Книговек (Литературное приложение «Огонёк»), 2010. — ISBN 978-5-904656-05-8.
- А. И. Куприн. Гранатовый браслет. Повести. / Сост. И. С. Веселовой. Вступ. ст. А. В. Карасёва. — Харьков; Белгород: Клуб Семейного Досуга, 2013. — 416 с.: ил. — (Серия «Великие шедевры мировой классики»). — ISBN 978-5-9910-2265-1
- А. И. Куприн. Голос оттуда // «Роман-газета», 2014. — № 4.
Новое в блогах
В 1887 году был зачислен в Александровское военное училище. Впоследствии опишет свою армейскую юность в повестях «На переломе (Кадеты)» и в романе «Юнкера».
Первым литературным опытом Куприна были стихи, оставшиеся неопубликованными. Первое напечатанное произведение — рассказ «Последний дебют» (1889).
В 1890 году Куприн в чине подпоручика был выпущен в 46-й Днепровский пехотный полк, стоявший в Подольской губернии, в Проскурове. Четыре года служил офицером, военная служба дала ему богатый материал для будущих произведений.
В 1893—1894 годах в петербургском журнале «Русское богатство» вышли его повесть «Впотьмах», рассказы «Лунной ночью» и «Дознание». На армейскую тему у Куприна есть несколько рассказов: «Ночлег» (1897), «Ночная смена» (1899), «Поход».
В 1894 году поручик Куприн вышел в отставку и переехал в Киев, не имея никакой гражданской профессии. В следующие годы много странствовал по России, перепробовав множество профессий, жадно впитывая жизненные впечатления, которые стали основой его будущих произведений.
В 1890-е годы опубликовал очерк «Юзовский завод» и повесть «Молох», рассказ «Лесная глушь», повести «Олеся» и «Кэт» («Прапорщик армейский»), в 1901 году — рассказ «Оборотень».
В эти годы Куприн познакомился с И. А. Буниным, А. П. Чеховым и М. Горьким. В 1901 году переехал в Петербург[7], начал работать секретарём «Журнала для всех». В петербургских журналах появились рассказы Куприна: «Болото» (1902), «Конокрады» (1903), «Белый пудель» (1903).
-
Давыдова (Куприна-Иорданская), Мария Карловна (25 марта 1881—1966) — первая жена, приёмная дочь виолончелиста Карла Юльевича Давыдова и издательницы журнала «Мир Божий» Александры Аркадьевны Горожанской (свадьба состоялась 3 февраля 1902 года, развод в марте 1907 года, однако официально документы о разводе были получены только в 1909 году). Впоследствии — жена государственного деятеля Николая Ивановича Иорданского (Негорева)[15]. Оставила воспоминания «Годы молодости» (в том числе, о времени совместной жизни с А. И. Куприным) (М.: «Художественная литература», 1966)[16].
- Куприна, Лидия Александровна (3 января 1903 — 23 ноября 1924) — дочь от первого брака. Окончила гимназию. В шестнадцать лет вышла замуж за некоего Леонтьева, но уже через год развелась. В 1923 году вышла замуж за Бориса Егорова. В начале 1924 года родила сына Алексея (1924—1946) и вскоре разошлась с мужем. Когда сыну было десять месяцев, скончалась. Алексей воспитывался у своего отца, в дальнейшем участвовал в Великой Отечественной войне в звании сержанта, умер от заболевания сердца, явившегося последствием контузии, полученной на фронте[17].
-
Гейнрих, Елизавета Морицовна (1882—1942) — вторая жена (с 1907 года, обвенчались 16 августа 1909 года). Дочь пермского фотографа Морица Гейнриха, младшая сестра актрисы Марии Абрамовой (Гейнрих). Работала сестрой милосердия. Покончила с собой во время блокады Ленинграда.[18]
- Куприна, Ксения Александровна (21 апреля 1908 — 18 ноября 1981) — дочь от второго брака. Модель и актриса. Работала в Доме моды Поля Пуаре. В 1958 году переехала из Франции в СССР. Играла в театре А. С. Пушкина в Москве. Оставила свои воспоминания «Куприн — мой отец». Похоронена вместе с родителями.
- Куприна, Зинаида Александровна (6 октября 1909—1912) — дочь от второго брака, умерла от воспаления легких. Похоронена на Гатчинском кладбище.
Дочь писателя Ксения и его внук Алексей Егоров умерли бездетными, поэтому к настоящему времени прямых потомков писателя не осталось[19].
- Можарова, Софья Ивановна (урождённая Куприна; 1861—1919 или 1922 год), сестра, жена Можарова Ивана Александровича. Последние годы жизни проживала в городе Сергиев Посад.
- Можаров, Георгий Иванович (1889—1943), племянник[20][21].
- Гранатовый браслет (1964) — Григорий Гай.
- Воздухоплаватель (1975) — Армен Джигарханян.
- Белый снег России (1980) — Владимир Самойлов.
- Куприн (2014) — Михаил Пореченков.
- Беранже, Пьер-Жан. Предсказание Нострадама на 2000 год / Пьер-Жан Беранже; переводчик А. И. Куприн // Песни: сборник / Пьер-Жан Беранже, Огюст Барбье, Пьер Дюпон. — Москва: Художественная литература, 1976. — 542, [2] с.: ил. + [5] л.; 21 см. — (Библиотека всемирной литературы. Серия вторая «Литература XIX века».; Том 69) .
- Статья
Девять жизней поручика Куприна
- Читать
30 мая 1920 года центральные советские газеты опубликовали воззвание А.А. Брусилова и других генералов к бывшим офицерам русской армии — с призывом забыть старые обиды и вступать в Красную армию для защиты России от наступления поляков. Это произвело фурор в стране и за ее пределами. Воззвание обсуждали, хвалили, проклинали, а кто-то не мог сдержать слез1 — ведь более двух лет офицеры в Советской России находились на положении изгоев.
Самые резкие эпитеты «Ака» достались близкому другу Брусилова бывшему генералу от инфантерии Владиславу Наполеоновичу Клембовскому (1860-1921). Под двойной сменой религии, очевидно, подразумевалась его служба императору, Временному правительству, а затем и большевикам.
Но Клембовского вряд ли можно отнести к карьеристам. И здесь «Ак» несправедлив и пристрастен. Георгиевский кавалер и талантливый военный ученый, в революцию Клембовский пытался противостоять развалу армии и падению дисциплины. Летом 1917 года генерал свидетельствовал, что получает «сплошь да рядом анонимы с вырезанными из журналов моими фотографиями, с проколотыми глазами и соответствующими угрозами»7. Оставшись в Советской России, Клембовский старательно уклонялся от участия в Гражданской войне: был членом военно-законодательного совета, председательствовал в комиссии по описанию войны 1914-1918 годов…
Писатель Александр Куприн через две недели после вызова на дуэль, 26 июня 1920 года, уехал из Финляндии в Париж, где прожил 17 лет[13]. Это не было бегством от поединка, отъезд случился по материальным причинам. Но и в Париже Куприн едва сводил концы с концами, пристрастился к алкоголю, погряз в долгах, тяжело болел. Единственным выходом стало принятие советского гражданства. В 1937 году писатель вернулся на Родину. И в разгар «Большого террора» некогда злейший враг советской власти стоял рядом с творцами террора среди почетных гостей парада на Красной площади по случаю 20летия революции.
Через несколько месяцев Куприна не стало.
Ирония истории причудлива. Бывший генерал, несправедливо обвиненный писателем в измене убеждениям, умер от голода в советской тюрьме. Прославленный литератор и борец с коммунизмом, переменив взгляды, окончил свои дни в СССР и в почете.
А сын генерала, готовый умереть за честь отца на дуэли, всю оставшуюся жизнь провел на чужбине и умер в австрийском Инсбруке в 1952 году.
1892 — «Впотьмах»
1898 — «Олеся»
1900 — «На переломе» («Кадеты»)
1905 — «Поединок»
1907 — «Гамбринус»
1910 — «Гранатовый браслет»
1913 — «Жидкое солнце»
1915 — «Яма»
1928 — «Юнкера»
1933 — «Жанета»
Поручик с пером. Как военные знания пригодились Куприну в литературе
Александр Иванович Куприн родился 26 августа (7 сентября) 1870 года в уездном городе Наровчате (сейчас Пензенская область) в семье чиновника, потомственного дворянина Ивана Ивановича Куприна (1834—1871), умершего через год после рождения сына. Мать — Любовь Алексеевна (1838—1910), урождённая Кулунчакова, происходила из рода татарских князей (дворянка, княжеского титула не имела)[2][3]. После смерти мужа она переехала в Москву, где прошли ранние годы и отрочество будущего писателя. В шесть лет мальчик был отдан в Московскую Разумовскую школу, откуда вышел в 1880 году. В том же году поступил во Вторую Московскую военную гимназию.
В 1887 году был зачислен в Александровское военное училище. Впоследствии опишет свою армейскую юность в повестях «На переломе (Кадеты)» и в романе «Юнкера».
Первым литературным опытом Куприна были стихи, оставшиеся неопубликованными. Первое напечатанное произведение — рассказ «Последний дебют» (1889).
В 1890 году Куприн в чине подпоручика был выпущен в 46-й Днепровский пехотный полк, стоявший в Подольской губернии, в Проскурове. Четыре года служил офицером, военная служба дала ему богатый материал для будущих произведений.
В 1893—1894 годах в петербургском журнале «Русское богатство» вышли его повесть «Впотьмах», рассказы «Лунной ночью» и «Дознание». На армейскую тему у Куприна есть несколько рассказов: «Ночлег» (1897), «Ночная смена» (1899), «Поход».
В 1894 году поручик Куприн вышел в отставку и переехал в Киев, не имея никакой гражданской профессии. В следующие годы много странствовал по России, перепробовав множество профессий, жадно впитывая жизненные впечатления, которые стали основой его будущих произведений.
В 1890-е годы опубликовал очерк «Юзовский завод» и повесть «Молох», рассказ «Лесная глушь», повести «Олеся» и «Кэт» («Прапорщик армейский»), в 1901 году — рассказ «Оборотень».
В эти годы Куприн познакомился с И. А. Буниным, А. П. Чеховым и М. Горьким. В 1901 году переехал в Петербург[4], начал работать секретарём «Журнала для всех». В петербургских журналах появились рассказы Куприна: «Болото» (1902), «Конокрады» (1903), «Белый пудель» (1903).
-
Давыдова (Куприна-Иорданская), Мария Карловна (25 марта 1881—1966) — первая жена, приёмная дочь виолончелиста Карла Юльевича Давыдова и издательницы журнала «Мир Божий» Александры Аркадьевны Горожанской (свадьба состоялась 3 февраля 1902 года, развод в марте 1907 года, однако официально документы о разводе были получены только в 1909 году). Впоследствии — жена государственного деятеля Николая Ивановича Иорданского (Негорева)[12]. Оставила воспоминания «Годы молодости» (в том числе, о времени совместной жизни с А. И. Куприным) (М.: «Художественная литература», 1966)[13].
- Куприна, Лидия Александровна (3 января 1903 — 23 ноября 1924) — дочь от первого брака. Окончила гимназию. В шестнадцать лет вышла замуж за некоего Леонтьева, но уже через год развелась. В 1923 году вышла замуж за Бориса Егорова. В начале 1924 года родила сына Алексея (1924—1946) и вскоре разошлась с мужем. Когда сыну было десять месяцев, скончалась. Алексей воспитывался у своего отца, в дальнейшем участвовал в Великой Отечественной войне в звании сержанта, умер от заболевания сердца, явившегося последствием контузии, полученной на фронте[14].
-
Гейнрих, Елизавета Морицовна (1882—1942) — вторая жена (с 1907 года, обвенчались 16 августа 1909 года). Дочь пермского фотографа Морица Гейнриха, младшая сестра актрисы Марии Абрамовой (Гейнрих). Работала сестрой милосердия. Покончила с собой во время блокады Ленинграда.[15]
- Куприна, Ксения Александровна (21 апреля 1908 — 18 ноября 1981) — дочь от второго брака. Модель и актриса. Работала в Доме моды Поля Пуаре. В 1958 году переехала из Франции в СССР. Играла в театре А. С. Пушкина в Москве. Оставила свои воспоминания «Куприн — мой отец». Похоронена вместе с родителями.
- Куприна, Зинаида Александровна (6 октября 1909 — 1912) — дочь от второго брака, умерла от воспаления легких. Похоронена на Гатчинском кладбище.
Дочь писателя Ксения и его внук Алексей Егоров умерли бездетными, поэтому к настоящему времени прямых потомков писателя не осталось[16].
- Можарова, Софья Ивановна (урождённая Куприна; 1861—1919 или 1922 год), сестра, жена Можарова Ивана Александровича. Последние годы жизни проживала в городе Сергиев Посад.
- Можаров, Георгий Иванович (1889—1943), племянник[17][18].
Александр Иванович Куприн родился 26 августа 1870 года в небогатой дворянской семье. Он окончил Александровское военное училище в Москве и в 1890—1894 служил в полку, расположенном в Подольской губернии, на границах Российской империи. Полностью посвятил себя литературе после выхода в отставку. Литературный успех пришел к Куприну после появления повести Молох в 1896 году. Публикация поэтичной повести Олеся (1898) сделала имя Куприна известным всей читающей России. Его славу упрочили первый том Рассказов (1903) и особенно повесть Поединок (1905).
После начала Первой мировой войны Куприн открыл в своем доме военный госпиталь. В ноябре 1914 года был мобилизован в армию и направлен в Финляндию командиром пехотной роты. Демобилизован в июле 1915 года по состоянию здоровья. Отречение Николая II писатель воспринял с энтузиазмом. Куприн стал редактором газет «Свободная Россия», «Вольность», «Петроградский листок», симпатизировал эсерам. Отношение Куприна к большевистскому перевороту было двойственным и противоречивым, но он пробовал сотрудничать с новой властью — обсуждал с Лениным проект выпуска газеты для крестьян, который так и не был осуществлен.
16 октября 1919 года Гатчина была занята наступавшими на Петроград войсками Юденича. Куприн поступил в чине поручика в Северо-Западную армию, получил назначение редактором армейской газеты «Приневский край», которую возглавлял генерал П. Н. Краснов. Уже 3 ноября Гатчина была освобождена. Вместе с отступающими белогвардейцами покинул родину и Куприн.
В ноябре 1919 года Александр Куприн с семьей оказался в Ревеле. Затем, получив финскую визу, Куприны перебрались в Хельсинки. Финляндия, еще недавно бывшая русской, стала уже чужой страной, и разница между прошлым и настоящим была разительна.
Лиза и Куприн прожили вместе 31 год, до самой смерти писателя. Первые годы они жили очень трудно, потом материальная сторона вроде начала налаживаться, хотя… Куприн любил гостей, и за столом у них иногда подавали до 16 фунтов мяса. А потом семья неделями сидела без денег.
Биография Александра Ивановича Куприна
Александр Иванович Куприн родился 26 августа (7 сентября) 1870 года в уездном городе Наровчате (ныне Пензенская область) в семье чиновника, потомственного дворянина Ивана Ивановича Куприна (1834—1871), умершего через год после рождения сына. Мать, Любовь Алексеевна (1838—1910), урождённая Кулунчакова, происходила из рода татарских князей (дворянка, княжеского титула не имела)[2][3]. После смерти мужа она переехала в Москву, где прошло детство и отрочество будущего писателя. В шесть лет мальчик был отдан в Московский Разумовский пансион (сиротский), откуда вышел в 1880 году. В том же году поступил во Второй Московский кадетский корпус.
В 1887 году был зачислен в Александровское военное училище. Впоследствии опишет свою «военную юность» в повестях «На переломе (Кадеты)» и в романе «Юнкера».
Первым литературным опытом Куприна были стихи, оставшиеся неопубликованными. Первое произведение, увидевшее свет, — рассказ «Последний дебют» (1889).
В 1890 году Куприн в чине подпоручика был выпущен в 46-й Днепровский пехотный полк, стоявший в Подольской губернии (в Проскурове). Офицерская жизнь, которую он вёл в течение четырёх лет, дала богатый материал для его будущих произведений.
В 1893—1894 годах в петербургском журнале «Русское богатство» вышли его повесть «Впотьмах», рассказы «Лунной ночью» и «Дознание». На армейскую тему у Куприна несколько рассказов: «Ночлег» (1897), «Ночная смена» (1899), «Поход».
В 1894 году поручик Куприн вышел в отставку и переехал в Киев, не имея никакой гражданской профессии. В следующие годы много странствовал по России, перепробовав множество профессий, жадно впитывая жизненные впечатления, которые стали основой его будущих произведений.
В 1890-е годы опубликовал очерк «Юзовский завод» и повесть «Молох», рассказ «Лесная глушь», повести «Олеся» и «Кэт» («Прапорщик армейский»), в 1901 году — рассказ «Оборотень».
В эти годы Куприн познакомился с И. А. Буниным, А. П. Чеховым и М. Горьким. В 1901 году переехал в Петербург[4], начал работать секретарём «Журнала для всех». В петербургских журналах появились рассказы Куприна: «Болото» (1902), «Конокрады» (1903), «Белый пудель» (1903).
В 1905 году вышло наиболее значительное его произведение — повесть «Поединок», имевшая большой успех. Выступления писателя с чтением отдельных глав «Поединка» стали событием культурной жизни столицы. Другие его произведения этого времени: рассказы «Штабс-капитан Рыбников» (1906), «Река жизни», «Гамбринус» (1907), очерк «События в Севастополе» (1905). В 1906 году был кандидатом в депутаты Государственной думы I созыва от Санкт-Петербургской губернии.
См. Экранизации произведений А. И. Куприна
- Поединок (1957) — Мосфильм
- Гранатовый браслет (1964) — Григорий Гай
- Воздухоплаватель (1975) — Армен Джигарханян
- Белый снег России (1980) — Владимир Самойлов
- Куприн (2014) — Михаил Пореченков
- Давыдова (Куприна-Иорданская) Мария Карловна (25 марта 1881—1966) — первая жена, приёмная дочь виолончелиста Карла Юльевича Давыдова и издательницы журнала «Мир Божий» Александры Аркадьевны Горожанской (свадьба состоялась 3 февраля 1902 года, развод в марте 1907 года, однако официально документы о разводе были получены только в 1909 году). Впоследствии — жена государственного деятеля Николая Ивановича Иорданского (Негорева)[16]. Оставила воспоминания «Годы молодости» (в том числе, о времени совместной жизни с А. И. Куприным) (М.: «Художественная литература», 1966)[17].
- Куприна, Лидия Александровна (3 января 1903—23 ноября 1924) — дочь от первого брака. Окончила гимназию. В шестнадцать лет вышла замуж за некоего Леонтьева, но уже через год развелась. В 1923 году вышла замуж за Бориса Егорова. В начале 1924 года родила сына Алексея (1924—1946) и вскоре разошлась с мужем. Когда сыну было десять месяцев, скончалась. Алексей воспитывался у своего отца, в дальнейшем участвовал в Великой Отечественной войне в звании сержанта, умер от заболевания сердца, явившегося последствием контузии, полученной на фронте[18].
- Гейнрих Елизавета Морицовна (1882—1942) — вторая жена (с 1907 года, обвенчались 16 августа 1909 года). Дочь пермского фотографа Морица Гейнриха, младшая сестра актрисы Марии Абрамовой (Гейнрих). Работала сестрой милосердия. Покончила с собой во время блокады Ленинграда.[19]
- Куприна Ксения Александровна (21 апреля 1908—18 ноября 1981) — дочь от второго брака. Модель и актриса. Работала в Доме моды Поля Пуаре. В 1958 году переехала из Франции в СССР. Играла в театре А. С. Пушкина в Москве. Оставила свои воспоминания «Куприн — мой отец». Похоронена вместе с родителями.
- Куприна, Зинаида Александровна (6 октября 1909—1912) — дочь от второго брака, умерла от воспаления легких. Похоронена на Гатчинском кладбище.
Дочь писателя Ксения и его внук Алексей Егоров умерли бездетными, поэтому к настоящему времени прямых потомков писателя не осталось[20].
- Кто-нибудь пишет сам?
- Создание сносок в файлах epub в редакторе Sigil
- Лингвистический анализ
- Эльдорадо. Золото и кокаин (Кирилл Бенедиктов)
- Хочу удалить залитую книгу из библиотеки.
- V508291 Легендарный механик
- Обсуждение жанров библиотеки
- Шеф-редактор начала статью о полиции с цитаты писателя Андрея Ангелова
- Жанры библиотеки CoolLib для FictionBookEditor
- Жанры CoolLib для MyHomeLib и FBDMaker
- Доверяй и проверяй
- CoolLib
- Отпуск для мамы
- В.Шебзухов «Наездница» Читает Лера Борисова
- В.Шебзухов «Алина» читает Спиридонова Саша
- Владимир Шебзухов «Яблочко для мамы» (видео)
- Говорить и делать
Один из моих близких приятелей получил прошлым летом в наследство, после умершей тетки, небольшой хутор в Z-ском уезде, Подольской губернии. Разбираясь в доставшемся ему имуществе, он нашел на чердаке огромный, окованный жестью сундук, битком набитый книгами старинной печати, в которых все «т» похожа на «ш» и от пожелтевших листов которых пахнет плесенью, засохшими цветами, мышами и камфарой. Здесь были: и Эмин, и «Трехлистник», и «Оракул Соломона», и письмовник Курганова, и «Иван Выжигин», и разрозненные томы Марлинского. Между книгами попадались письма и бумаги, большею частью делового характера и совершенно неинтересные. Только одна, довольна толстая пачка, свернутая в серую лавочную бумагу и тщательно обвязанная шнурком, возбудила некоторое любопытство моего приятеля. В ней заключался дневник какого-то пехотного офицера Лапшина и несколько листков прекрасной шершавой бристольской бумаги, украшенной цветами ириса и исписанной мелким женским почерком. Внизу листков стояла подпись: «Кэт», а на некоторых — просто одна буква «К». Не было никакого сомнения, что дневник Лапшина и письма Кэт писаны приблизительно в одно и то же время и относятся к одним и тем же событиям, происходившим лет за двадцать пять до наших дней. Не зная, что сделать со своей находкой, приятель переслал мне ее по почте. Предлагая ее теперь вниманию читателей, я должен оговориться, что мое перо лишь слегка коснулось чужих строчек, исправив немного их грамматику и уничтожив множество манерных знаков вроде кавычек, скобок.
* * *
5 сентября
Скука, скука и еще раз скука!.. Неужели вся моя жизнь пройдет так серо, одноцветно, лениво, как она тянется до сих пор? Утром занятия в роте:
— Ефименко, что такое часовой?
— Часовой — есть лицо неприкосновенное, ваше благородие.
— Почему же он лицо неприкосновенное?
— Потому, что до его нихто не смие доторкнуться, ваше благородие.
— Садись. Ткачук, что такое часовой?
— Часовой — есть лицо неприкосновенное, ваше благородие.
И так без конца…
Потом обед в собрании. Водка, старые анекдоты, скучные разговоры о том, как трудно стало нынче попадать из капитанов в подполковники по линии, длинные споры о втором приеме на изготовку и опять водка. Кому-нибудь попадается в супе мозговая кость — это называется «оказией», и под оказию пьют вдвое… Потом два часа свинцового сна и вечером опять то же неприкосновенное лицо и та же вечная «па-а-льба шеренгою».
Сколько раз начинал я этот самый дневник… Мне почему-то всегда казалось, что должна же, наконец, судьба и в мою будничную жизнь вплести какое-нибудь крупное, необычайное событие, которое навеки оставит в моей душе неизгладимые следы. Может быть, это будет любовь? Я часто мечтаю о незнакомой мне, таинственной и прекрасной женщине, с которой я должен встретиться когда-нибудь и которая теперь так же, как и я, томится от тоски.
Разве я не имею права на счастье? Я неглуп, умею держать себя в обществе, даже, пожалуй, остроумен, если только не стесняюсь и не чувствую рядом с собой соперника на том же поприще. О наружности самому судить, конечно, трудно, но мне кажется, что и собою я не совсем дурен, хотя, сознаюсь, бывают ненастные осенние утра, когда мое собственное лицо кажется мне в зеркале отвратительным. Полковые дамы находят во мне что-то печоринское. Впрочем, последнее больше свидетельствует, во-первых, о скудости полковых библиотек и, во-вторых, о том, что печоринский тип бессмертен в армейской пехоте.
В смутном предчувствии именно этой-то полосы жизни я и начинал много раз свой дневник с целью заносить в него каждую мелочь, чтоб потом ее пережить, хотя и в воспоминании, но возможно ярче и полнее… Однако дни проходили за днями, по-прежнему тягучие и однообразные… Необыкновенное не наступало, и я, потеряв всякую охоту к ежедневной сухой летописи полковых событий, надолго забрасывал дневник за этажерку, а потом сжигал его вместе с другим бумажным сором при переезде на новую квартиру.
7 сентября
Родился в 1971 году в Краснодаре в семье инженера. Окончил исторический и заочно юридический факультеты Кубанского государственного университета. Работал слесарем, машинистом насосных установок, охранником, преподавателем, юрисконсультом. Служил в армии, солдатом в СА и офицером в ВВ РФ, участвовал в боевых действиях в Чечне.
Автор книги «Чеченские рассказы». С 2003 печатается в российских литературных журналах.
Живёт в Санкт-Петербурге.