Образец анкеты для визы во францию 2021

Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Образец анкеты для визы во францию 2021». Также Вы можете бесплатно проконсультироваться у юристов онлайн прямо на сайте.

  • Male — мужской
  • Female — женский
  • Unspecified — буквально означает «неуточненный, неопределенный»

Семейное положение. Для шенгенской визы во Францию важно не просто указать семейное положение («Married» — замужем/женат или «Single» — одинок/одинока), но и, в некоторых случаях уточнить положение, не связанное брачными узами. То есть, вместо ответа «Single», можно выбрать варианты: «Divorced» — разведен/разведена; «Separated» — проживаем не вместе; «Widowed» — вдовец/вдова; «Other» — другой вариант (нужно объяснить). Для ребенка выбирается пункт «Other» и вписывается пояснение «Infant».

Заполнение анкеты на визу во Францию

Фамилия(-и). Ваша фамилия в анкете на визу во Францию вписывается латиницей, строго как в действующем заграничном паспорте. Двойная фамилия, которая в русском языке имеет написание через дефис (Петров-Водкин), пишет без дополнительных символов (Petrov Vodkin).

В пункте указывается фамилия при рождении (если она отличалась) или предыдущая фамилия (например, девичья для женщин, сменивших фамилию в браке). Фамилия также пишется латиницей, если на нее ранее был выдан загранпаспорт — то по образцу из паспорта. Если вы не меняли фамилию, то пункт можно пропустить или продублировать название фамилии из предыдущего пункта.

Дата рождения в онлайн-анкете на визу во Францию вписывается в формате «dd/mm/yyyy» («11/11/1999») или подбирается в календаре.

Город рождения указывается в соответствии с заграничным паспортом. То есть, если в загранпаспорте не прописан населенный пункт, а указан только регион (другая страна), пишем также. Например, Московская область пишется как «Moscow Region».

Страна рождения — один из самых спорных пунктов для путешественников, рожденных в СССР. В заграничных паспортах страна рождения указана как «USSR», но в анкете нет такого варианта. Туристам, рожденным до распада Советского Союза, нужно указывать в пункте современное название места рождения. Если вы родились в Карельской ССР — страной вашего рождения будет Россия, у рожденных в Киеве — Украина и т. д.

Как заполнить анкету на визу во Францию

Адрес. Самый популярный вопрос по поводу адреса — какой указывать: по прописке или по фактическому месту проживания? Рекомендуется указывать адрес места регистрации по российскому паспорту, так как эти данные подтверждаются соответствующим документом.

В графе адрес в анкете на визу во Францию прописываем: номер дома, улицу (название на латинице+слово Street), номер квартиры с ремаркой «apt.« — вместо российского «кв.». Если в адресе присутствуют наименования проспекта или переулка, то вместо «Street» пишем транслитерацией «prospekt» или «pereulok». Вместо «корпус» — пишем «block», вместо «строение» — «building». Такой непростой для перевода адрес, как «Набережная канала Грибоедова, дом 18, корпус 3, строение 1, кв. 13» будет выглядеть, как «18 Naberezhnaya kanala Griboedova, block 3, building 1, apt.13».

Город. Название пишется по-английски — для населенных пунктов, имеющих такое название («Москва» — «Moscow»; «Санкт-Петербург» — «Saint-Petersburg»). Переводить «Нижний Новгород» как «Lower Novgorod» не нужно. Такие названия обычно пишутся транслитерацией — «Nizhny Novgorod».

Заполнить онлайн анкету для визы во Францию, необходимой категории через сотрудника визвой службы:

  1. Анкета — заявление на визу во Францию категория «С» Шенген;
  2. Анкета — заявление на Французскую визу для заморских территорий Франции;
  3. Анкета — заявление на визу категории «D» — нациоанльная;
  • Согласие на обработку персональных данных;
  • Доверенность на подачу и получение документов в визовом центре Франции;
  • Спонсорское письмо;
  • Заявление на аннуляцию визы.

Предварительно стоит отметить, что анкета — виза Франция условно разделена на несколько блоков или разделов, касающихся:

  • Вашего пребывания;
  • Трэвел документа, иначе говоря гражданского паспорта;
  • Мотивации поездки и планов уезжающего;
  • Ваших идентификационных данных, включающих дату и место рождения, гражданство, семейное положение и некоторые другие факторы;
  • Вашей персональной информации, актуальной на момент подачи заявления;
  • Занятости или учебы;
  • Последней шенгенской визы, полученной за 5 предыдущих лет;
  • Вашего пребывания;
  • Принимающих индивидуумов или организаций;
  • Наличия средств на путешествие.

  • П1. Инициалы вписываются, как они указаны в паспорте, предназначенном для выезда за пределы страны. Отчество указывается по желанию.
  • П2. Актуальный пункт, требующий указать, фамилию, полученную от рождения и все дальнейшие возможные изменения. Смена фамилии сегодня практически стала своеобразным трендом и производится не только во время процедуры скрепления брачных уз, как раньше, но и если просто появляется желание обзавестись новой, более звучной. При заполнении анкеты необходимо указать все изменения. Если их нет, это поле остается открытым и свободным от прочерков и иных пометок.
  • П4. Дату рождения следует указать в формате ДМГ.
  • П5. Запись о месте рождения должна быть аналогична указанной в соответствующей строке загранпаспорта. Записывается русское название топонима в латинской транскрипции, например, Leningradskaya oblast, либо его английский перевод — Leningrad region.
  • П6. Страна рождения должна также соответствовать записи в загранпаспорте. Если им является Советский Союз, то так и пишем — USSR.
  • П7. Заполняется действующее подданство.
  • П8. Сокращенное название пола на английском. Для мужчин это male, для прекрасной половины человечества – female.
  • П9. Информацию о семейном статусе с выбором одного из стандартных вариантов:
  • — для холостых это Single;
  • — для женатых – Married;
  • — для проживающих раздельно – Separated;
  • — для разведенных – Divorced;
  • — для вдовцов (вдов) — Widow(er).

Если вы не подпадаете ни под одну из указанных категорий, выбираете вариант Other.

  • П10. Он относится к детям и заполняется родителем ребенка либо его официальным опекуном. При совместном проживании лица, заполняющего анкету с несовершеннолетним, упоминаются фамилия и подданство, а при раздельном – еще и контактные данные относительно места проживания.
  • П11. Этот пункт (о национальном номере) заполняется по желанию. Разрешается указывать, к примеру, серийные номера идентификационного документа.
  • П12. Указывается тип мандата согласно следующему перечню:
  • — Для обычных паспортов – Ordinary;
  • — Дипломатических – Diplomatic;
  • — Служебных удостоверений личности – Service;
  • — Специальных мандатов – Special
  • — Официальных – Official;
  • — Прочих — Other travel document.
  • П13. Указывается номер действующего паспорта. Можно использовать один из значков «No» или «#».
  • ПП14, 15. В произвольной последовательности пишется дата выдачи заграндокумента и срок его действия.
  • П16. Информация об органе, компетентном за выдачу документа. Используется латиница, а при необходимости – и цифры.
  • П17. Фактическое место жительства гражданина, вне зависимости от места прописки, даже в том случае, если прописка отсутствует. Это требование вводится для облегчения связи французского консульства с соискателем визы в случае, когда требуется уточнение определенных деталей – не секрет, что зачастую в нашей бескрайней стране два этих региона могут находиться за несколько тысяч километров друг от друга, а в планы работников проведение «розыскных работ» отнюдь не входит. С этой же целью рекомендуется указать индекс, действующий телефонный номер и электронную почту.
  • П18. Граждане Российской Федерации проставляют обычную галочку, иностранцы указывают имеющийся на руках документ.
  • П19. Тем, кто официально зарегистрирован на работе, следует отметить род занятий на основании справки, выданной по месту службы, например, teacher – преподаватель. Упоминание о социальном статусе обязательно и для остальных категорий граждан — студенчества, школьников, малышей, женщин, занятых в домашнем хозяйстве, лиц, не имеющих работы (все на английском).
  • П20. Очень важный пункт для поддержания взаимных контактов. Информация включает полное название места работы с указанием адреса и телефона. Чтобы избежать дальнейших недоразумений, заполнять его следует очень внимательно!

Следующий блок относится к планам уезжающего, в частности, к главной цели путешествия.

Заполнение анкеты для получения визы во Францию

Следующее действие — односторонняя распечатка анкеты и чек-листа, а довершает работу пункт под номером 37 — личная подпись заявителя, свидетельствующая, среди прочего о том, что он проинформирован о следующих обстоятельствах:

  • при добровольном отказе визовый сбор и все оказанные услуги визовым центром Франции возвращению не подлежит;
  • отсутствие документа о медицинском страховании станет непреодолимым препятствием для поездки.

Еще одна важная информация, на которую обращаем ваше внимание: поскольку, начиная с апреля текущего года анкеты заполняются исключительно в онлайн-варианте, во всех графах, где требуется поставить галочку, это можно сделать от руки уже после распечатки. Для организации правильного оформления анкеты на Французскую визу Cerfa — онлайн, и правильной подачи документов на Французскую визу обращайтесь к сотрудникам французского визового центра по контактному номеру.

После подачи документов необходимо дождаться выхода паспорта с визой или самостотельно на странице Визовый центр Франции отследить паспорт.

В первом пункте необходимо вписать свою настоящую фамилию. Она должна быть точной копией паспортного образца. Второй пункт заполняют только те, у кого фамилия на протяжении жизни претерпевала изменения. Первой пишется фамилия, которую вы имели с рождения, остальные вписываются в скобочках через запятую.

Даты вписываются в анкету так, как принято у нас, сначала день и месяц, а затем год. В пункте места рождения нужно написать населённый пункт и страну.

Тут не нужно указывать USSR. Если вы родились до 1992 года, всё равно пишете настоящее название государства.

При заполнении анкеты на получение Шенгенской визы ни у кого не возникает проблем с занесением таких данных, как пол и семейное положение. Пункт 10 предназначен только для лиц, которые на момент заполнения анкеты не достигли 18 лет. Тут указываются данные родителя или опекуна. Если лицо проживает по другому адресу, в 10-й пункт следует вписать этот адрес.

Изложенные в анкете сведения должны быть абсолютно верными. В случае предоставления недостоверной информации или же её утаивания в разрешении на въезд в страну будет отказано. Если при заполнении анкеты возникли сложности, можно в режиме онлайн связаться с визовым центром, там подскажут, что и как нужно сделать.

Анкета может заполняться от руки или на компьютере. Исправления не допускаются, поэтому в случае обнаружения в ней ошибок она должна быть полностью переделана. Заполнение анкеты производится на латинице. Текст вносится прописными буквами.

Образец заполнения анкеты на французскую визу имеется на нашем сайте. При необходимости его можно скачать. В документе указываются следующие сведения.

  1. Фамилия из загранпаспорта.
  2. Вносится фамилия из свидетельства о рождении. Для женщин, поменявших её после вступления в брак, – девичья.
  3. Имя вписывается то, которое стоит в загранпаспорте.
  4. Дата рождения вносится в следующем порядке: день, месяц и год.
  5. Место, где родился выезжающий, указывается то, что стоит в свидетельстве о рождении.
  6. Страной рождения указывается РФ даже если оформляющееся лицо родилось до 1991 года.
  7. Ставится тот же, что и в свидетельстве о рождении.
  8. Указывается пол выезжающего гражданина.
  9. Ставится семейное положение на момент заполнения анкеты.
  10. Вписываются данные родителей и страна их проживания.
  11. Не заполняется.
  12. Вносятся данные загранпаспорта.
  13. Вписывается номер паспорта, в который будет проставлена виза.
  14. Дата его выдачи.
  15. Срок действия этого документа.
  16. Кем он выдан.
  17. Адрес и телефон заполнившего заявление лица.
  18. Граждане РФ делают отметку напротив «No».
  19. Место работы на момент заполнения анкеты. Школьнику или студенту достаточно написать «учащийся».
  20. Вносится юридический адрес места работы или учёбы.
  21. Указывается цель выезда.
  22. Франция.
  23. При транзите, который не предполагает выхода в город, тоже указывается Франция.
  24. Выезжающий сообщает, какую визу он хотел бы получить.
  25. Указывается количество дней планируемого пребывания в стране.
  26. Если наличествуют, перечисляются ранее полученные визы стран Шенгена. Данные приводятся за последние 3 года.
  27. Заполняется, если ходатайствующий о визе гражданин ранее проходил процедуру биометрии.
  28. Не заполняется, если Франция – последняя страна маршрута.
  29. Вносятся данные из авиабилета.

Скачать бланк анкеты на французом

Перед тем как заполнить анкету на получение разрешения на длительное пребывание во Франции, следует определиться, на каком языке это удобнее сделать – французском или английском. Анкету на долгосрочную визу во Францию и пример её заполнения можно найти на нашем сайте.

Скачать бланк OFII

Правила заполнения анкеты для получения визы во Францию

Организация поездки начинается с получения разрешения на посещение. Чтобы получить визу во Францию, необходимо собрать соответствующий пакет документов, который затем должен быть подан в консульство или визовый центр. Оформление шенгенской визы занимает до 10 дней. При необходимости эта процедура может быть ускорена, но тогда стоимость возрастёт с 35 до 70 евро.

Пожалуйста, перед началом заполнения анкеты, обратите внимание на важные особенности. Это позволит сэкономить много нервов.

Какой бы бланк вы ни выбрали, заполнить его нужно либо на английском, либо на французском языке. Хорошим тоном будет сделать так, чтобы выбранный язык бланка анкеты совпадал с языком её заполнения. Заполнять французский опросник транслитом, в отличие от анкет на чешскую или финскую визу, нельзя. Транслит используется только в именах собственных: в ваших ФИО (списываются латинскими буквами из загранпаспорта) и/или в названии вашего работодателя. Если работаете в ООО «Ромашка», то правильный вариант перевода на английский — Romashka LLC (не Camomile).

Анкета на визу во Францию — официальный документ. Когда будете её подписывать, расписаться нужно в точности как в загранпаспорте. Здесь я сам едва не погорел. За годы офисной работы подпись значительно упростилась, и я, не глядя, подмахнул анкету этим упрощенным автографом. Разница была значительной, а ошибку понял уже после подачи документов. В результате получил несколько дней стресса, но анкету всё-таки пропустили. Повторять не советую, с подписью будьте внимательны.

Если в процессе заполнения допустили ошибку, не торопитесь распечатывать новый бланк. Регламент допускает исправления, и на решении о выдаче визы это никак не повлияет. Зачеркнуть ошибку можно горизонтальной чертой, а правильные сведения записать в оставшиеся клетки. Если свободного места из-за ошибки не хватило, можно вынести этот пункт, указав его номер, на отдельный чистый лист А4, и приложить его к анкете. Хотя, способ с дополнительным листом я бы советовал использовать только как крайнюю меру, если вы ограничены во времени или негде распечатать новый бланк.

Номера пунктов совпадают для бланков на всех языках, для удобства их названия переведены на русский. Для разбора я взял за основу бланк на английском языке, заполнять будем на нём же, поскольку это самый популярный вариант.

Вписываем латинскими буквами в точности как в загранпаспорте. Если фамилия разделена какими-то символами, их не пишем. Например, двойная фамилия «Римский-Корсаков» в анкете должна быть написана как «RIMSKII KORSAKOV».

Инструкция по заполнению анкеты на визу во Францию

Переписывайте латиницей из загранпаспорта. Если есть небуквенные символы, заменяйте на пробел. Например, если Игорь в загранпаспорте значится как «IGOR’», в анкете символ «’» писать не надо, останется просто «IGOR». Сюда же вписывайте отчество транслитом, отступив немного после имени. В заграничном паспорте РФ отчество на латинице не дублируется, поэтому нужно прибегнуть к общим правилам транслитерации.

В формате ДД/ММ/ГГГГ: 25/03/1987, например.

Имеется ввиду населенный пункт/район, и лучше указать его современное название (если поменялось). Варианты: «MOSCOW», «KALUGA», «VORONEZH» и т.д.

Среди заядлых путешественников, рожденных в СССР, не утихают споры по поводу этого пункта. Одни говорят, что нужно писать старое название — «SSSR», другие настаивают на написании современного названия страны, в которой родились. Моя анкета на визу во Францию получила здесь вариант «RUSSIA», хотя родился я в СССР. Всем, кто родился до 1991 года включительно на территории бывшего Союза, также советую указывать современные названия постсоветских стран: «KAZAKHSTAN», «BELARUS», «UKRAINE», «UZBEKISTAN» и т.д.

Если вы сейчас гражданин России, вписываете «RUS», даже если приобрели гражданство вчера. Если у вас двойное гражданство, указываете ту страну, в паспорт которой хотите получить визу. Вместо названия страны указывается буквенный код: для России это «RUS», коды других стран легко ищутся в Интернете по запросу «классификатор стран мира».

  • Place of submission of application (место подачи заявления) — выбираем страну из списка.
  • City of submission of application (город подачи заявления) — выбираем из списка интересующий нас город нахождения визового центра.
  • Visa type required (необходимый тип визы) — при запросе шенгенской визы выбираем Short-stay (меньше или равно 90 дней).
  • Number of days of travel (количество дней путешествия) — если запрашиваем визу на даты поездки, пишем точное количество дней (включая день въезда и выезда, разумеется). Если запрашиваем визу на 3 месяца – пишем либо «30», либо «45». Если запрашиваем визу на 6 месяцев, 1 год или дольше (до 5 лет) – указываем «90».
  • Main destination of stay (главное место назначения) — выбираем Францию.

Заполнение анкеты на французскую визу

  • Sex (пол) — выбираем из списка.
  • Marital status (семейное положение) — выбираем из списка.

— Single — холост / не замужем
— Married — женат / замужем
— Separated — не проживаете вместе
— Divorced — в разводе
— Widow(er) — вдовец / вдова
— Other — иное (уточните)

  • Last name (фамилия) — заполняем в строгом соответствии с заграничным паспортом.
  • Last name/s at birth (previous last name/s) if different (фамилия/и при рождении или другие фамилии, если применимо) — как правило, относится к девушкам, менявшим фамилию при замужестве. Проще говоря, здесь необходимо указать все свои предыдущие фамилии. Если фамилию Вы никогда не меняли, ничего не указываем (пожалуйста, не ставьте прочерки, слова «no» или «N/A” и т.п.)
  • Obligatory first name/s if it/they exist (Ваше имя) — заполняем в строгом соответствии с заграничным паспортом. Отчество указывать не нужно.
  • Date of birth (дата рождения) — указываем в формате дд/мм/гггг.
  • City of birth (город рождения) — необходимо указать именно город Вашего рождения, независимо от того, что именно указано у в загранпаспорте. Например, Вы родились в подмосковной Коломне — это означает, что в Вашем загранпаспорте в месте рождения указано «Московская область». При таком раскладе необходимо указать в анкете именно «KOLOMNA».
  • Country of birth (страна рождения) — указываем актуальное название страны рождения по состоянию на текущий день. Если Вы родились в СССР на территории современной России, то указываем «RUSSIA». Если, например, родились в Украинской ССР, то указываем «UKRAINE».
  • Current nationality (гражданство в настоящее время) — выбираем из списка наше гражданство.
  • Nationality at birth if different (гражданство при рождении, если отличается от нынешнего гражданства) — заполняем, если применимо. Если СССР, то ничего указывать не нужно.
  • National identity no (национальный номер) — пункт не обязателен к заполнению. Возможно указать номер российского паспорта, если есть желание.

В этом разделе требуется указать, являетесь ли Вы родственником гражданина Франции и/или есть ли у Вас родственники в ЕС.

  • A member of your family is a French national (есть ли у Вас члены семьи граждане Франции) — выберите Yes (да) иди No (нет).
  • A close member of your family is a national of the European Union, the EEA or the Swiss Confederation (есть ли у Вас родственник гражданин ЕС, ЕЭЗ или Швейцарии) — выберите Yes (да) иди No (нет).

В данном разделе необходимо указать данные последней шенгенской визы, выданной в течение последних пяти лет.

  • Have you received a Schengen visa within the last five years? (получали ли Вы шенгенскую визу за последние 5 лет?) — выберите Yes (да) иди No (нет). Если да, то требуется указать сроки действия в формате дд/мм/гггг.
  • Have your digital fingerprints previously been taken in connection with a previous application for a Schengen visa? (сдавали ли Вы биометрию во время предыдущего запроса шенгенской визы?) — выберите Yes (да) иди No (нет). Если да, то укажите, если помните, дату сдачи биометрии (не обязательно) и номер визы, в рамках которой Вы сдавали биометрию в формате XXX000000000, где «XXX» — это аббревиатура страны (например, FRA123456789) — также не обязательно к заполнению.

В данном разделе необходимо указать даты нашей предстоящей поездки, кратность, а также желаемый период действия визы.

  • Planned date of arrival in Schengen area (планируемая дата въезда в Шенгенскую зону) — указываем дату въезда.
  • Planned date of departure from Schengen area (планируемая дата выезда из Шенгенской зоны) — независимо от того, какую визу Вы запрашиваете (однократную / многократную), необходимо указать дату окончания первой поездки. Если Консульство сочтет нужным, Вам выдадут длительную визу.
  • Planned duration of stay in number of days (планируемое количество дней пребывания) — если запрашиваем визу на даты поездки, пишем точное количество дней (включая день въезда и выезда, разумеется). Если запрашиваем визу на 3 месяца – пишем либо «30», либо «45». Если запрашиваем визу на 6 месяцев, 1 год или дольше (до 5 лет) – указываем «90».
  • Numbers of entry requested (запрашиваемое количество въездов) — выбираем из списка. Мы запрашиваем многократную визу, поэтому выбрали «multiple entries» (многократные въезды).
  • Number of stays planned in France for the coming year (планируемое количество въездов во Францию в предстоящем году) — новый вопрос, который никак не отображается в итоговой анкете. Тем не менее, укажите, сколько раз в течение года Вы намерены посетить Францию.

Правила оформления анкеты на визу во Францию

Вид визы Количество дней пребывания Консульский сбор в 2021 году Стоимость услуг
Шенгенская 90/180

35 евро за оформление в обычном режиме;

70 евро за экспресс-рассмотрение;

0 евро для детей до 6 лет.

4,5 тыс. р.
Национальная В течение всего срока действия 107 евро. 9,0 тыс. р.
Скачать бланки на краткосрочную визу Скачать бланки на долгосрочную визу
  • На английском (PDF)
  • На французском (PDF)
  • Образец на английском (Word)
  • На английском (PDF)
  • На французском (PDF)

Скачать бланк анкеты на визу можно и на сайте Посольства Франции, а также их выдают при личном посещении любого визового центра.

  • Все личные данные следует указывать в точности как в загранпаспорте. Если вы меняли фамилию, впишите во второй пункт все предыдущие. Запятые между ними ставить не нужно, используйте пробел.
  • Как уже говорилось выше, в графах со страной рождения и гражданством нужно указывать те сведения, которые актуальны на сегодняшний день. То есть, даже если вы родились до 1991 года, писать USSR (СССР) не нужно. Правильный ответ: RUSSIE.
  • В графе с семейным положением ни в коем случае не отмечайте чекбокс «Живем раздельно», такая форма взаимоотношений не имеет юридической силы в РФ и предусмотрена в анкете для граждан других стран, как и пункт 11.
  • Вопрос номер 18 нужно заполнять только тем, кто проживает в России, но является гражданином другой страны.
  • Пункт 10 должен содержать сведения о законном представителе несовершеннолетнего заявителя. Если вы оформляете визу для себя, пропустите его.
  • Вопросы 12—16 предназначены для внесения данных о проездном документе — заграничном паспорте. Здесь нужно указать его тип (правильный ответ для всех россиян — обычный), номер, даты выдачи и окончания срока действия, кем выдан.
  • Пункты 19 и 20 освещают вопрос занятости заявителя. Должность напишите на английском языке. Безработные указывают UNEMPLOYED, студенты — STUDENT, пенсионеры — PENSIONER, школьники — SCHOOLCHILD. Затем впишите название, адрес и телефон работодателя. Учащиеся — учебного учреждения. Пенсионеры и дети пропускают пункт 20.
  • Укажите информацию о цели поездки и типе запрашиваемой визы (вопросы 21—30). Учтите, что страна первого въезда может отличаться от страны назначения. В поле номер 26 укажите даты действия трех последних шенгенских виз, если таковые оформлялись.
  • 31—33 — пункты, посвященные месту пребывания и расходам. Если у вас есть член семьи, являющийся гражданином государства, входящего в ЕС, то вместо этого блока заполняется раздел с информацией о родственнике (34 и 35 вопросы).

Консульский сбор на визу взимается Посольством Франции, в случае отказа он не возвращается. Сервисный взнос, который необходимо уплатить при получении разрешения в визовом центре, заявителю также не вернут. Поэтому оформлять документы под чутким руководством специалистов не только проще, но и экономнее.

Мы взаимодействуем с Консульством Франции около 20 лет и принимаем плату за услуги только после выхода визы. Эти 2 фактора являются лучшей гарантией надежности нашего центра. Готовьтесь к предстоящей поездке, а решение визового вопроса предоставьте специалистам, и тогда французская виза окажется у вас в самый короткий срок!

Получение отдельной транзитной визы не требуется, поскольку для пребывания на территории аэропорта Шарль-де-Голь достаточно иметь открытую визу конечного пункта пребывания путешественника.

Пакет документов соответствует выше рассмотренному комплекту на шенген категории С.

Требования к документам для получения визы

Помимо грамотного и полного заполнения полей анкеты от руки, на компьютере или онлайн необходимо учесть требования, предъявляемые к прилагаемым документам. Это позволит избежать так называемого технического отказа из-за несвоевременно собранных или неправильно оформленных бумаг либо фотографий.

Анкета на визу во Францию: бланки, образцы заполнения, перевод

Письмо от компании с гарантией возмещения всех расходов оформляется с учётом следующих пунктов:

  • На бланке организации, содержащем контактные данные о компании;
  • Текст в свободной форме о поручительстве;
  • Печать и подпись руководителя организации.

Прилагаемые к анкете билеты должны содержать даты въезда и выезда из страны. Допустимо вместо самих билетов приложить бронь на их получение.

Справка с работы оформляется на бланке компании работодателя с указанием следующей информации о потенциальном претенденте на получение французской визы:

  • Должность;
  • Дата начала трудовой деятельности в этой компании;
  • Заработная плата в месяц или в год.

Документ заверяется подписью и печатью работодателя, может быть составлен на русском, французском или английском языке.

Документами, подтверждающими проживание, могут быть:

  • Бронь из отеля с указанием контактных данных организации;
  • Договор аренды/бронирования частного жилья.

Сроки бронирования должны перекрывать дату окончания поездки.

Для деловой поездки обязательным документом становится приглашение от компании-партнёра, содержащее следующие сведения:

  • Контактные данные юридического лица;
  • Персональные данные выезжающего россиянина по загранпаспорту;
  • Даты приезда и отъезда;
  • Событие, побудившее к поездке, с планом визита в свободной форме;
  • Аргументация сроков получения визы – при необходимости многократных поездок во Францию;
  • Гарантия возмещения всех расходов на поездку – если это оговорено условиями сотрудничества;
  • Персональные данные с указанием должности и контактного номера телефона того, кто подписывает это приглашение.

При наличии у организации печати приглашение заверяют ею, допустимо предоставление копии приглашения.

Если принято решение отправиться в путешествие по Франции на собственном автомобиле, то к перечню основных документов добавится ещё список:

  • Свидетельство о регистрации ТС;
  • Водительское удостоверение;
  • Страховка на автомобиль.

Избежать затрат времени и лишней суеты поможет примерный порядок подготовки основных документов для получения визы при условии, что загранпаспорт уже оформлен:

  1. Заполнение анкеты;
  2. Бронирование билетов;
  3. Получение страховки;
  4. Заказ выписки со счёта или справки с работы;
  5. Бронирование гостиницы;
  6. Фотографирование в ателье или непосредственно в визовом центре.

При оформлении всех необходимых справок и приглашений следует учитывать требование к сроку их действия. По умолчанию он составляет один месяц от даты выдачи документа.

Анкета на визу во Францию заполняется по образцу на английском или французском языке прописными буквами с ориентиром на загранпаспорт:

Пункты 1-10 включают персональные сведения о претенденте:

  • Фамилия по паспорту;
  • Бывшая фамилия, если была произведена смена;
  • Имя по паспорту;
  • Дата рождения в формате ДДММГГГГ;
  • Место рождения;
  • Страна рождения – как она называется в настоящее время;
  • Гражданство – в отдельном подпункте указывают гражданства других стран, если они были;
  • Пол;
  • Семейное положение;
  • Фамилия, адрес и гражданство одного из родителей – для несовершеннолетних детей;
  • Place of submission of application (место подачи заявления) — выбираем страну из списка.
  • City of submission of application (город подачи заявления) — выбираем из списка интересующий нас город нахождения визового центра.
  • Visa type required (необходимый тип визы) — при запросе шенгенской визы выбираем Short-stay (меньше или равно 90 дней).
  • Number of days of travel (количество дней путешествия) — если запрашиваем визу на даты поездки, пишем точное количество дней (включая день въезда и выезда, разумеется). Если запрашиваем визу на 3 месяца – пишем либо «30», либо «45». Если запрашиваем визу на 6 месяцев, 1 год или дольше (до 5 лет) – указываем «90».
  • Main destination of stay (главное место назначения) — выбираем Францию.

Заполнить онлайн анкету для визы во Францию, необходимой категории через сотрудника визвой службы:

  1. Анкета — заявление на визу во Францию категория «С» Шенген;
  2. Анкета — заявление на Французскую визу для заморских территорий Франции;
  3. Анкета — заявление на визу категории «D» — нациоанльная;
  • Согласие на обработку персональных данных;
  • Доверенность на подачу и получение документов в визовом центре Франции;
  • Спонсорское письмо;
  • Заявление на аннуляцию визы.
  • Issuing authority of the travel document (Организация, выдавшая паспорт) — несмотря на формулировку вопроса, необходимо выбрать из списка страну, выдавшую Ваш паспорт. Выбираем Россию.
  • Travel document (тип документа) — выбираем из списка тип нашего паспорта — обычный паспорт (ordinary passport).
  • Travel document number (номер паспорта) — пишем только цифры, слитно, без пробелов. Если у Вас паспорт старого образца и в номере есть значок «№», то его не нужно указывать.
  • Date of issue (дата выдачи) — указываем в формате дд/мм/гггг.
  • Expiry date (дата окончания действия) — указываем в формате дд/мм/гггг.

Виза во Францию для россиян самостоятельно в 2021

Если вы зарегистрированы как ИП, в качестве подтверждения занятости вместо справки с работы нужно подать копию Свидетельства о регистрации и Свидетельства о постановке на учёт в налоговом органе.

В качестве подтверждения финансовых возможностей подойдет либо выписка с личного банковского счёта, либо справка о доходах в свободной форме на фирменном бланке ИП с печатью. Будет логично, если эту справку подпишете не вы сами, а ваш бухгалтер. Фактическое наличие бухгалтера французы проверить не смогут и даже не будут пытаться, поэтому, если по факту у вас его нет, стоит проявить смекалку.

Фрилансерам достаточно подтвердить наличие достаточного количества на личном счёте. Если есть договор подряда с заказчиком, нужно приложить к пакету документов его копию. Но можно и без него обойтись, проверено лично. В анкете нужно будет указать работодателем самого себя. Этот же совет характерен и для самозанятых граждан.

Следующее действие — односторонняя распечатка анкеты и чек-листа, а довершает работу пункт под номером 37 — личная подпись заявителя, свидетельствующая, среди прочего о том, что он проинформирован о следующих обстоятельствах:

  • при добровольном отказе визовый сбор и все оказанные услуги визовым центром Франции возвращению не подлежит;
  • отсутствие документа о медицинском страховании станет непреодолимым препятствием для поездки.

Еще одна важная информация, на которую обращаем ваше внимание: поскольку, начиная с апреля текущего года анкеты заполняются исключительно в онлайн-варианте, во всех графах, где требуется поставить галочку, это можно сделать от руки уже после распечатки. Для организации правильного оформления анкеты на Французскую визу Cerfa — онлайн, и правильной подачи документов на Французскую визу обращайтесь к сотрудникам французского визового центра по контактному номеру.

После подачи документов необходимо дождаться выхода паспорта с визой или самостотельно на странице Визовый центр Франции отследить паспорт.

В этом разделе требуется указать, являетесь ли Вы родственником гражданина Франции и/или есть ли у Вас родственники в ЕС.

  • A member of your family is a French national (есть ли у Вас члены семьи граждане Франции) — выберите Yes (да) иди No (нет).
  • A close member of your family is a national of the European Union, the EEA or the Swiss Confederation (есть ли у Вас родственник гражданин ЕС, ЕЭЗ или Швейцарии) — выберите Yes (да) иди No (нет).

На основании информации, содержащейся в визовом заявлении, консульский офицер принимает решение, выдать разрешение на въезд во Францию или отказать заявителю. Поэтому важно соблюсти правила заполнения анкеты на французскую визу.

Документ оформляется только на сайте консульства онлайн, а затем распечатывается. В процессе внесения данных необходимо быть предельно внимательным, чтобы избежать ошибок.


Похожие записи:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *