Кардиган из брак по завещанию
Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Кардиган из брак по завещанию». Также Вы можете бесплатно проконсультироваться у юристов онлайн прямо на сайте.
«Брак по завещанию»: 7 любопытных фактов о сериале
Елена Яновская, художник по гриму:
– В провинции Саша пользуется косметикой, но делает это неумело. Потом с ней работают стилисты, и на знакомство с сыном миллионера (его отец завещал Саше 9 миллионов фунтов стерлингов. – Прим. «Журнал») героиня идет с ярким макияжем. Мы использовали хитрость: чтобы придать лицу ухоженность, надо сделать выразительнее глаза.
Ирина Жигмунд, художник по костюмам:
– Дома у Саши трудно с деньгами, она одевается просто. На занятиях в центре подготовки, где героиня учится водить автомобиль, скакать на лошади, у нее спортивная одежда: брюки, майки, ветровки. Когда Саша едет на встречу с сыном миллионера, у нее гламурный образ: блузка из шелка, узкая юбка, высокие перчатки. Одежду в основном шили из дорогой ткани по моим эскизам.
Осторожно, спойлеры
Жизнь – штука непростая, но она может дать нам шанс круто всё поменять и добиться того, чего хочется. И такие возможности упускать ни в коем случае нельзя!
История стара как мир. Размеренная и спокойная жизнь Саши Козинцевой переворачивается с ног на голову, когда она узнает о том, что получила наследство. Но тут сразу начинаются всевозможные хитрости и странности: наследство оставил английский миллионер Теренс Харпер. Сумма огромная – 9 миллионов фунтов стерлингов, но не всё так просто. Есть одно условие, которое необходимо выполнить. Саша смело смотрит вперёд и бросается в водоворот жизненных перипетий, чтобы обрести истинное счастье.
Брак по завещанию: моя прекрасная леди
Первый сезон сериала стартовал в 2009 году, начинается он со знакомства с главной героиней – Александрой Козинцевой. Девушку, работающую в магазине игрушек, сыграла популярная актриса Татьяна Арнтгольц. Ее героиня ничем не отличается от серой массы людей до тех пор, пока она не получает странное послание от британского миллиардера Теренса Харпера.
Во втором сезоне Сандра заводит романтические отношения с Константином Сувориным, но бесконечные ссоры и взаимные претензии сводят недолгие отношения к нулю.
Узнав, что сердце бывшей жены вновь свободно, Джеймс Харпер решает вернуть расположение и любовь Сеймур.
Чтобы быстрее наладить контакт с Сандрой, Харпер предлагает ей возглавить московский филиал его компании. Девушка с радостью приняла предложение, но не подозревала, что ее ждет очередной бурный роман. Здесь она познакомилась с геологоразведчиком Ильей Ковалевым, который начинает за ней ухаживать.
Релиз фильма на DVD произошел раньше его выхода на экраны. Если премьера картины «Брак по завещанию» на ТВ состоялась в апреле 2010 года, то на дисках зритель мог приобрести фильм еще с октября 2009 года.
В ноябре 2011 года состоялась премьера продолжения сериала – «Брак по завещанию 2. Возвращение Сандры».
Между премьерой продолжения и его выходом на DVD Первый канал запустил повторный показ первой части сериала «Брак по завещанию». Показ был запланирован на дни новогодних каникул, с 3 по 6 января, в 13:20.
Съемки фильма «Брак по завещанию» проходили не только в России. Зритель увидит в сериале Азербайджан, Англию и Южную Моравию в Чехию.
Татьяна Арнтгольц: «По сценарию моя героиня становится девушкой из высшего общества. Поэтому съемки проходили в роскошных музеях, замках и залах».
Однако не все британские сцены фильма «Брак по завещанию» удалось отснять в Лондоне. Часть их снималась в Чехии и даже Москве. Это обстоятельство породило непредвиденные трудности. Если в Чехии не представляло особого труда найти праворульный «Бентли», то для съемок того же авто в Москве оказалось проще провести монтаж кадров, отзеркалив машину вручную.
Тем не менее съемки не обошлись без эксцессов. Так, некоторые сцены, запланированные в летнее время, снимались зимой. Татьяна Арнтгольц была вынуждена провести несколько неприятных минут в холодном подъезде в летнем сарафане, босиком и с мокрой головою. По сценарию героиня возвращалась домой, попав под летний проливной дождь, тогда как на самом деле на улице шел снег, а мороз достигал минус двадцати градусов.
Актер Денис Яковлев, инвалид по сценарию, приехал на съемки сразу после отпуска и не производил впечатления тяжелобольного человека, которому предстоит сложная операция. Требуемый образ за рекордно-короткий срок создала команда гримеров.
Главную роль в фильме исполнила Татьяна Арнтгольц. Актриса, блестяще дебютировавшая в сериале «Простые истины», к моменту съемок фильма «Брак по завещанию» приняла участие в тридцати с лишним теле- и кинопроектах. Богатый опыт актрисы пригодился ей на съемочной площадке фильма «Брак по завещанию».
– Было тяжело, но я работала с удовольствием. На съемках мне приходилось и скакать на лошадях, и заниматься на тренажерах, и много бегать, и участвовать в погоне, и стрелять.
Ее партнером выступил не менее опытный актер Александр Дьяченко, впервые появившийся на экране в роли хоккеиста Дмитрия Громова и его брата-близнеца Константина в знаменитом блокбастере Алексея Балабанова «Брат 2». С тех пор актер снялся во множестве фильмов и сериалов, включая картины «Звезда», «Волкодав», «Демоны».
Одним из самых капризных актеров картины «Брак по завещанию» стал кролик. По сценарию «актеру» суждено было погибнуть под колесами автомобиля. При съемках этой сцены дублером кролика выступил меховой муляж, начиненный фаршем. Всё, что требовалось от кролика: выскочить в нужный момент на нужную полосу трассы. К сожалению, добиться этого съемочной группе удалось лишь после долгих уговоров, в которых принимали участие все, включая самого режиссера.
В ролях: Татьяна Арнтгольц, Александр Дьяченко, Валерий Жаков, Марина Куделинская, Наталья Лукеичева, Екатерина Мадалинская, Галина Петрова, Юлия Полынская, Нелли Пшенная, Александр Рапопорт.
Многосерийный фильм сперва вышел на DVD в 2009 году и только в апреле 2010-го зрители смогли увидеть его на телеэкране. А уже в ноябре следующего года вышло в свет продолжение кинопроекта «Брак по завещанию».
Съемки фильма Брак по завещанию происходили не только в Москве, но и в Чехии и Англии, Азербайджане и Южной Моравии. По словам актрисы Татьяны Арнтгольц, съемки богатой жизни производились в замках и музеях, что было очень интересно.
Были во время создания многосерийной киноленты и неудобства. Например, в Чехии не было проблемой достать автомобиль «Бентли» с правым рулем. А вот в Москве это стало невозможным. Поэтому пришлось выполнить монтаж и создать вручную зеркальное отображение. Еще одна сцена была трудной для главной героини. По сюжету она должна забежать в подъезд насквозь промокшая летним дождем. Но, снимали кадры зимой, и девушке пришлось работать мокрой в двадцатиградусный мороз.
Брак по завещанию — актеры и роли
Актриса родилась в актерской семье и стала всего на 20 минут старше своей сестры-близнеца Ольги, которая, также, стала известной актрисой. После девятого класса сестры поступили в специальный актерский класс лицея в Калининграде. Таня с удовольствием занималась художественной гимнастикой и пятиборьем.
Далее близнецы, также, вместе закончили Щепкинское Высшее театральное училище в 2003 году. Татьяна начинала свою карьеру на театральных подмостках. Для своего возраста она снялась уже во многих телевизионных фильмах, сериалах и телепрограммах. Сериал «Брак по завещанию» был по душе актрисе, и она с удовольствием снялась в его продолжении.
Актер родился в Ленинграде. С детства любил заниматься спортом и увлекался восточными единоборствами. После школы поступил в электротехнический институт. В 1993 году посетил США и решил там остаться жить. Поначалу Александр работал фотомоделью и снимался в небольших ролях. Немного позже, в 1994 году, стал спортивным менеджером и работал агентом российских хоккеистов.
Его карьера как агента успешно шла вверх, но, желание Дьяченко играть в кино было сильнее, и он оставил свою работу. Любовь к хоккею у мужчины не пропала и он с удовольствием играет в любительских командах.
Актер сыграл в телепроекте «Брак по завещанию» одну из главных ролей. После окончания актерской школы долгое время работал в театре Советской Армии. До 1962 года Виктор работал актером и занимался режиссерской деятельностью в театре «Современник». После стал выступать в труппе МХАТа.
Сниматься в фильмах начал с 1971 года. Тогда артист сыграл роль участкового в фильме «Конец света». Сериал «Брак по завещанию» стал одним из последних проектов Сергачева. На общем счету актера 154 работы.
Родился будущий актер в Москве в 1977 году. Учился в актерской студии МХАТа на курсе О.Н. Ефремова, которую закончил в 1999 году. Сразу после выпуска руководители предложили ему участие в труппе. В 2001 году стал актером Театра юного зрителя в Москве. По отзывам многих зрителей и критиков, Андрей получил амплуа злодея и хочется видеть его в следующих фильмах в роли положительного героя.
Кроме того, присутствует много других героев, сыгравших эпизодические роли в сериале Брак по завещанию. Среди нихактеры:
- Елена Пронина;
- Евгений Данчевский;
- Андрей Евдокимов;
- Юрий Сазонов;
- Мухтарбек Кантимиров;
- Владимир Коваль;
- Александр Макаров;
- Алексей Мельников;
- Наталья Платонова;
- Олег Поплавский;
- Евгения Ульянова;
- Станислав Журжин.
Елена Яновская, художник по гриму:
– В провинции Саша пользуется косметикой, но делает это неумело. Потом с ней работают стилисты, и на знакомство с сыном миллионера (его отец завещал Саше 9 миллионов фунтов стерлингов. – Прим. «Телесемь») героиня идет с ярким макияжем. Мы использовали хитрость: чтобы придать лицу ухоженность, надо сделать выразительнее глаза.
Актеры сериала Брак по завещанию
Ирина Жигмунд, художник по костюмам:
– Дома у Саши трудно с деньгами, она одевается просто. На занятиях в центре подготовки, где героиня учится водить автомобиль, скакать на лошади, у нее спортивная одежда: брюки, майки, ветровки. Когда Саша едет на встречу с сыном миллионера, у нее гламурный образ: блузка из шелка, узкая юбка, высокие перчатки. Одежду в основном шили из дорогой ткани по моим эскизам.
Ирина Жигмунд:
– Вначале Саша ходит без украшений. Потом носит их в большом количестве. По сюжету это драгоценности, но мы использовали бижутерию, в основном реплики известных коллекций. Например, в стиле Шанель, который на Западе ассоциируется с респектабельностью и богатством. Это жемчуг, многоярусные бусы, пояса из металлических звеньев с продернутой через них тесьмой.
После разрыва с Джеймсом Харпером Сандра Сеймур возвращается в Москву. Она сильно тоскует по дочке, оставшейся в Лондоне. Джеймс под давлением матери пресекает любые попытки бывшей жены даже поговорить с девочкой по телефону. Но неожиданно Джеймс попадает в ситуацию, когда под угрозой оказываются его бизнес и семья. И Сандра соглашается помочь в обмен на возможность видеться с дочерью…
1 серия
Сандра возвращается в Россию к Паше и Ядвиге. Пашка не пишет, пьет. Сандре удается быстро привести его в чувства. Раскаявшийся писатель уезжает в «глубинку» за вдохновением и новыми книгами. Тем временем дела Джеймса и корпорации идут не очень хорошо — бизнесу Харпера угрожает русский предприниматель Глеб Баринов. Вдобавок ко всему Кора заболевает: тоска по матери плохо сказывается на здоровье девочки…
2 серия
Сандра вскрывает почту бывшего мужа и узнает диагноз дочери. Глеб Баринов переживает семейную трагедию — его сын-наркоман в очередной раз сбежал из дома. Антона запирают в закрытой лечебнице. Люди Баринова получают задание «трясти деньги» из Харпера любыми способами. Баринову, мечтающему спасти сына, нужны средства на секретные лабораторные исследования, дающие возможность полного обновления организма. Сандра прилетает в Лондон и встречается с Джеймсом. Бывшим супругам удается договориться: Сеймур поможет Джеймсу разобраться с Бариновым в обмен на возможность видеться с дочерью.
Тринити Стэндиш оттянула воротник своего черного платья, чувствуя, что задыхается, хотя воротник вовсе не был тесным.
— Тебе не стоит знакомиться со своим будущим мужем в этом ужасном наряде, — произнесла она, обращаясь к своему отражению в зеркале. — Один-единственный взгляд на тебя — и он умчится в Бостон при первой возможности.
Но так ли это? Судя по словам Рассела Брэддока, этот бостонский бухгалтер отлично понял положение дел и вовсе не ожидает романтических отношений. Он проделал долгий путь на пароходе и в дилижансе в надежде заключить выгодную сделку. Брак будет временным, чем-то вроде делового партнерства, хоть и скрепленного брачным контрактом, а не рукопожатием.
Тринити менее всего хотела смутить беднягу, появившись перед ним облаченной в нечто легкое и соблазнительное, и воспользовалась тем, что в трауре и может одеться соответственно.
— Дедушка в гробу перевернется при мысли о том, как ты выглядишь. Даже когда умер папа, ты не носила такой строгий траур. Разумеется, — добавила Тринити философски, — дедушка испытал гораздо большее потрясение, чем это. Так ужасно быть убитым безвременно своим заклятым врагом и остаться неотомщенным, в то время как дела на любимом ранчо с каждым днем ухудшаются…
Она могла молить Бога только об одном: чтобы Рассел Брэддок выбрал толкового и опытного управляющего для ранчо «Сломанная шпора». Если ее так называемый муж сможет вернуть ранчо его былую славу, Тринити позаботится о том, чтобы доказать всем, что «несчастный случай» с ее дедушкой был на самом деле хладнокровным убийством, и привлечь Уолтера Крауна к суду за это преступление.
Джек Райерсон…
Тринити нахмурила брови, стягивая свои светло-золотые локоны в строгий узел на затылке. Такое обличье казалось ей непривычным и чужим, но Тринити намеревалась с самого начала дать понять Райерсону, что в их отношениях не должно быть никакой чепухи. Как раз наоборот — цепляться за него она не намерена, и как только он выполнит свои обязательства, она спровадит его назад в Бостон.
«Не беспокойтесь, сэр, — думала она с пренебрежительной усмешкой, — я не имею ни малейшего желания провести остаток дней моих с анемичным бухгалтером, который все время проводит в четырех стенах, сосредоточившись на фактах и цифрах. Ровно через шесть месяцев вы будете избавлены от меня как от жены. Наше деловое партнерство может просуществовать и дольше, но бременем для вас я не стану. Как и для любого другого мужчины».
Абсурдность положения на мгновение вызвала у Тринити приступ страха, как это было уже не раз во время бессонных ночей с тех пор, как Рассел Брэддок рассказал ей о Райерсоне. Может ли она по-настоящему положиться на совершенно чужого человека, пусть и получившего самые лучшие рекомендации профессионального брачного агента? Можно ли верить, что этот незнакомец поведет себя деликатно? Вполне благоразумно? И что наиболее важно, можно ли верить в эту безумную сделку?
«Он волнуется не меньше твоего, — напомнила себе Тринити в который уже раз. — Неужели ты полагаешь, что преуспевающий бостонский бизнесмен захочет поставить под угрозу краха все, что сумел создать для себя, если женится на чужой ему, обедневшей девушке? Держи себя так, словно ты представляешь собой достойную награду! Вообрази себе женщин, каких он должен обожать, — леди из высшего общества с безупречным воспитанием, вполне удовлетворенных тем, что они занимаются в гостиной своим вязанием, в то время как он корпит над своими счетами. Это не то что дочь какого-нибудь кругосветного бродяги и, уж конечно, не та женщина, которая хочет пойти по стопам своего отца, — объехать весь белый свет, прежде чем обзавестись семьей».
Тринити точно знала о Джеке Райерсоне лишь одно: семья для него самое важное в жизни, и он даже привезет с собой из Бостона двух маленьких сестер и кузину! Это произвело на Тринити большое впечатление, но вместе с тем лишний раз напомнило ей, как мало общего у нее с будущим нареченным.
В отличие от Райерсона она совершенно не интересовалась воспитанием детей. И тем не менее ее радовало, что Райерсон так серьезно относится к своим обязанностям. К тому же ей думалось, что присутствие детей будет достаточной препоной попыткам новобрачного проявлять нечто большее, чем видимость интимных отношений с ней.
Размышления Тринити были самым шумным образом прерваны донесшимися со двора истошными криками поварихи на ранчо Элены:
— Приехали! Я вижу карету!
— О Боже!
Тринити поспешила к открытому окну и выглянула из-за занавески; вгляделась в облако красноватой пыли, которое приближалось к ранчо с восточной стороны. При такой скорости приезжие будут у дверей минут через десять или даже меньше, а это значит, что ей надо забыть о своих бесполезных треволнениях и спуститься вниз, чтобы поздороваться с гостями.
Она уже собиралась отойти от окна, как вдруг заметила кое-что еще: по проселку, пересекающему проезжую дорогу, двигался наперерез экипажу человек верхом на лошади. Всадник прямо держался в седле, одет он был в длинную запыленную куртку, на голове широкополая шляпа. Тринити увидела, как он поравнялся с экипажем и вступил в разговор с пассажирами, причем он явно выкрикивал что-то. Видимо, удовлетворенный услышанным, всадник обогнал экипаж и поскакал галопом по направлению к дому; карета следовала за ним в некотором отдалении.
Загадочный всадник пробудил любопытство Тринити.
Она не могла разглядеть его лицо, но ей чудилось, что он загорелый и мужественно красивый. Ковбой или представитель закона, рожденный для долгих поездок верхом по просторам Дикого Запада и привыкший спать на земле при свете звезд.
Кто же он? Тринити охватило возбуждение, и она не задумываясь подошла к зеркалу посмотреть, как выглядит, но тотчас опомнилась и даже застонала с досады на себя.
Захлопнув за собой дверь собственной спальни, Тринити стянула траурное платье и, наподдав ногой, отшвырнула через всю комнату в угол. Пропади пропадом ее план с ходу предотвратить возможные похотливые домогательства со стороны нового делового партнера! Знать бы заранее, что этот дуралей страдает от неразделенной любви и что ему безразличны все женщины на свете, за исключением какой-то Эрики, которая разбила его сердце!
«Мистер Брэддок должен был тебя предупредить! — твердила она себе, кипя негодованием. — Ты повела бы себя совершенно по-другому. Более того, нашла бы кого-нибудь еще — мужчину, который захотел бы жениться на тебе, несмотря на твои бесчисленные недостатки».
Увы, теперь уже слишком поздно. А если бы и не так, она хочет Джека Райерсона. Точнее, ей необходима его компетентность. Пятнадцать минут наедине с ним подтвердили слухи о его логическом уме и способности сосредоточиться на деле и только на деле, если не считать семьи и этой его драгоценной утраченной любви. И она просто не могла забыть, как уверенно он обращался с лошадью, словно всю жизнь провел в седле, что, само собой, было очень далеко от истины. К тому же он, как никто другой, справится с задачей спасения ранчо «Сломанная шпора». Это значит, что Джек Райерсон — самая подходящая кандидатура на обе роли — делового партнера и временного мужа.
«Стало быть, ты должна извиниться перед ним немедленно. Постарайся заручиться поддержкой младших девочек. Если они захотят остаться, Джеку будет непросто принять иное решение. А самое главное, ты должна рассказать ему о дедушке. Помочь ему понять, каким было ранчо до того, как дела пошли скверно. Мистер Райерсон хочет получить выгоду, только и всего. Докажи ему, что здесь он заработает целое состояние.
С течением времени он начнет понимать дедушку и будет возмущен действиями, посредством которых эти негодяи, эти ужасные Крауны хотят отобрать у нас все то, во что дедушка вложил все свои силы и всю свою любовь.
Если мистер Райерсон поймет это, он должен понять и то, что мы не можем поступать вопреки желаниям дедушки.
Мы станем получать огромные доходы с этого ранчо, но только если будем честно вести дела».
Размышления Тринити были прерваны чьим-то стуком в дверь, и она улыбнулась с облегчением. Надеясь, что у нее появилась возможность предстать перед своим партнером в более женственном — не говоря уже о том, что в более привлекательном, — виде, Тринити быстро надела скромный, но очень ей шедший розовый пеньюар и отворила дверь, но обнаружила за ней не Джека, а милую маленькую девочку.
— Та леди велит, чтобы вы поскорее шли пить чай с пирожными вместе с нами, — торжественно объявила Джейни.
— Та леди? Ты имеешь в виду Элену? Пирожные — это замечательно, правда? Но сначала мне надо выбрать какое-нибудь платье понаряднее и надеть его. Может, останешься и поможешь мне?
Джейни кивнула и вошла в комнату, разглядывая все большими зелеными глазами. Добравшись до открытой двери на балкон, спросила:
— А детям можно туда выходить?
— Конечно. — Трннити вывела девочку на свежий предвечерний воздух и, слегка поддразнивая, спросила:
— Хочешь увидеть коров? Но они еще вон там, за горкой.
Девочка посмотрела в ту сторону сквозь решетчатые перила и спросила:
— Мы завтра пойдем туда погулять?
— Да.
Джейни удовлетворенно кивнула и повернулась к хозяйке дома:
— Вы с Джеком поссорились?
— Бог мой, ты слышала, как мы спорили? Надеюсь, мы тебя не слишком огорчили.
Девочка пожала узкими плечиками.
— На Джека никто не повышает голос. Кроме… — Джейни запнулась и поморщилась. — Ладно, это не важно.
— Ты, наверное, хотела упомянуть об Эрике? — спросила Тринити, борясь с лишенным всякого смысла приступом ревности по отношению к бывшей нареченной Джека.
Джейни еще шире распахнула свои огромные глаза.
— Нет, Эрика ни-ког-да не повышает голос. Она говорит, что это неприлично для леди. Но это только первая причина.
— Первая причина?
— Да, а вторая тоже есть. Мы не должны показывать мужчине, что он нас задел.
Невольно заинтригованная, Тринити спросила:
— Почему?
— Я не помню. Но Мэри помнит. Она вообще все помнит лучше, чем я.
Тринити сочувственно улыбнулась девочке:
— Серьезно? А кто же тогда смеет повышать голос на твоего брата?
— Луиза. Она очень хорошая, но грубая, ужасно грубая.
— А так как я повысила голос на него, ты и меня считаешь грубиянкой, да?
Джейни хорошенько обдумала вопрос, прежде чем ответить:
— Вы не были грубой, а только расстроенной, и я знаю почему.
— Ну?
— Вы чувствуете себя одинокой, потому что ваш дедушка ушел на небо. Но теперь Джек здесь, и вам уже не нужно расстраиваться.
Совершенно очарованная Тринити подвела девочку к кровати.
— Посиди здесь, и мы еще поболтаем, пока я буду одеваться.
— Ой! — Джейни увидела одну из карт, нарисованных Тринити в предвкушении задуманных путешествий. — Как красиво! Это вы нарисовали?
— Да. Это карта мира.
— Всего мира?
— Да, а что?
— На ней нет Бостона.
— Это легко исправить, мы его сейчас обозначим. — Тринити достала из ящика письменного стола ручку и поставила на карте новую метку. — Вот где Бостон. А теперь посмотри сюда. — Она указала на маленький кружок к востоку от Сан-Франциско. — Здесь мы находимся сейчас. Это ранчо «Сломанная шпора».
— Кружок, а не звездочка, — заметила Джейни.
— Звездочками обозначены особые места. Те, куда я собираюсь поехать.
— Бостон тоже особый.
— Мне так и говорили, и я этому верю. Но особые места, помеченные звездочками, для меня важны потому, что их посещал мой отец и писал мне оттуда письма. Я храню его письма вот уже много лет и дала себе слово, что когда-нибудь поеду по следам отца.
— Он тоже на небе?
— Да. Вместе с моей мамой.
Джейни еще спала, уютно свернувшись клубочком, когда Тринити поднялась на крышу, овеянную теплом летнего дня.
Элена подала на стол разные вкусности, начиная с крохотных хрустящих пирожных и кончая слоеными лепешечками pan dulce [3], окрашенными в соответствии со старинным семейным рецептом в розовый цвет. Мэри и Луиза потягивали горячий шоколад, а Тринити и Джек наслаждались свежим, терпким лимонадом и переговаривались.
— Если верить Брэддоку, ваш отец был своего рода антикваром. Так ли это?
— Да. Он был принят на службу человеком по имени Дэриен Портер. — Тринити с удовлетворением отметила про себя, что Джек широко раскрыл глаза, услышав это имя. — Вы о нем слышали?
— Импортер сахара, я полагаю.
— Да, это его основное занятие, — подтвердила Тринити. — Но его страсть — коллекционирование редкостей и уникальных артефактов. Мистер Портер путешественник, так сказать, на свой лад, но большую часть времени предпочитает проводить в Париже и Лондоне. Отцу он платил за то, что тот разъезжал по всему свету в поисках драгоценных предметов для его коллекции.
— Восхитительно.
— Когда отец умер, я написала мистеру Портеру, попросив нанять меня вместо отца. Это его позабавило. И в особенности позабавило его жену, которая вступила со мной в переписку. Они, разумеется, посмеивались над моим предложением, но Эмелия Портер не оставила без внимания мой интерес к путешествиям и, в свою очередь, предложила мне должность ее личного секретаря. Они уговорили меня вернуться на восточное побережье. Оттуда я сопровождала их в Лондон и Париж.
— Впечатляющая возможность. И вы оставили эту должность ради спасения ранчо?
— На самом-то деле… — Тринити сделала паузу и неуверенно улыбнулась. — Я оставила эту должность еще за месяц до того, как убили дедушку. Я как раз была на пути в Калифорнию, когда получила известие о его смерти.
— А почему вы отказались от места? — спросила Луиза, явно потрясенная тем, что кто-то мог отказаться от столь восхитительной жизни.
— Лондон, Париж и другие города, которые посещали Портеры, замечательны и прекрасны, но меня тянуло в более экзотические места. В Багдад, Каир, Куско, Афины, Санкт-Петербург… Я собиралась попросить дедушку, чтобы он финансировал мои путешествия. Его рас ходы я возмещала бы из средств от продажи собранных мной редкостей.
— Восхитительно, — повторил Джек, и что-то в его тоне насторожило Тринити. Неодобрение? Или обида?
Луиза тоже это заметила.
— Джек плохо относится к тому, что и женщинам нравятся приключения. Он считает, что мы должны быть послушными и не фантазировать, а риск и приключения — удел мужчин.
Тринити пригляделась к выражению лица Джека, припомнив, как он говорил, что вовсе не хочет, чтобы его сестры и кузина были обречены на полное послушание и не более того.
Неудивительно, что в ответ на реплику Луизы он негромко произнес:
— Но разве не ради этого я привез вас с собой на ранчо? Не ради новых и сильных впечатлений и, конечно же, приключений?
— Это правда, — вмешалась в разговор Мэри. — Столько недель у нас были одни приключения! На пароходе и особенно в джунглях Панамы. А здесь много лошадей и такие просторы, по которым можно скакать верхом! Если бы Джек хотел, чтобы мы сидели смирно и больше ничего, он ни за что не взял бы нас сюда.
— Я согласна с тобой, — сказала Тринити. — Я все свои детские годы упрашивала отца взять меня с собой — хотя бы один раз! — в какую-нибудь необыкновенную и опасную страну, но он всегда отказывал мне и просил потерпеть. А потом было уже поздно. Мистера Райерсона стоит похвалить.
— Он привез нас сюда только потому, что боялся, как бы мы не сбежали, пока его нет дома, — заявила Луиза. — В прошлом году от него ушла невеста. А в прошлом месяце я вылезла из окна, чтобы встретиться с одним молодым человеком. Вот почему он привез нас. Хочет, чтобы мы были у него на глазах и не искали приключений.
— Каждый день, проведенный в твоем обществе, уже приключение, — сухо заверил Джек свою кузину.
С трудом сдерживая смех, Тринити обратилась к Мэри:
— А ты, дорогая? Ты тоже хочешь путешествий и приключений?
Девочка выпятила губы и, подумав, ответила:
— Я хотела бы читать книги. И я хочу выйти замуж и чтобы у меня было очень много детей. А вы не хотите выйти замуж и родить детей?
Взглянув на Джека, чтобы убедиться, что он не обижен и не смеется над ней про себя, Тринити сказала:
— Я не против замужества и не против детей, но я в твоем возрасте и даже раньше начала мечтать о путешествиях и хочу удовлетворить свое желание, прежде чем осесть на месте.
— Если вы хотите путешествовать на корабле, мы можем познакомить вас с Эрикой. Она наш любимый друг, и у них с мужем есть свой корабль, — предложила Мэри.
— Понятно.
— Довольно об Эрике, — вставил Джек. — Девочки, почему бы вам не подняться к себе и не отдохнуть до ужина? У мисс Стэндиш наверняка есть дела, а я собираюсь начать просмотр счетных книг ранчо.
— Не следует ли и вам отдохнуть, сэр? Вы проделали долгий путь, — посоветовала удивленная Тринити.
— Джек никогда не отдыхает, — снова встряла в разговор Луиза, нетерпеливо тряхнув головой. — Он только и делает, что работает. Читает книги и работает, работает, работает.
Джек протянул руку и взъерошил кузине волосы.
— Полагаю, мы уже установили, какой я глупый и скучный.
— Спасение этого ранчо — занятие отнюдь не скучное, — возразила Тринити и обратилась к девочкам:
— Мистер Райерсон будет настоящим героем, если найдет способ спасти «Сломанную шпору». И знаете почему?
Не только потому, что это мое наследство, но и потому, что ��то предотвратит совершение огромной несправедливости.
Мэри широко раскрыла голубые глаза:
— Какой несправедливости?
На одно лишь головокружительное мгновение Джеку почудилось, что Тринити осталась голой, и его охватила дрожь предвкушения, о чем, как он был уверен, девушка догадалась по выражению его лица. Собственно, она могла бы и раздеться полностью, так как тонкая ночная сорочка, надетая под платьем, почти ничего не скрывала. Кружевной корсаж цвета слоновой кости поддерживали две узенькие шелковые ленточки, а шелковая нижняя юбка, соблазнительно облегая бедра, спускалась чуть ниже колен.
Джек открыл рот, чтобы заговорить, но во рту у него так пересохло, что он только покачал головой и встал, изо всех сил стараясь не замечать, какая полная и высокая грудь у Тринити, и не смотреть на просвечивающие сквозь Кружево розовые соски.
— Не браните меня, мистер Райерсон. Я понимаю, о чем вы думаете…
— Вы не можете понимать, что я думаю, — возразил он. — В этом нет ни малейшей необходимости. Я вовсе не считаю ваши.., ваш физический облик авуаром этого проекта.
— Вы считаете его помехой?
— О Господи, нет, конечно, — начал было он, но, уловив озорной блеск ее глаз и расслабившись впервые с той минуты, как она вошла в комнату, продолжал уже более уверенным тоном:
— Совершенно ясно, что мы должны поговорить, но прошу вас надеть платье, иначе вы не услышите от меня ничего, кроме бессвязной болтовни.
Джек наклонился, чтобы поднять с пола ее одеяние, но Тринити отстранила его.
— Вы просили меня обдумать ваш план использовать некую лазейку, чтобы обойти завещание дедушки, и я занималась этим вполне серьезно. Практически весь вечер.
Вы также говорили, что если ваше решение покажется мне неприемлемым, мы поищем другие альтернативы. Этим мы теперь и занимаемся. Рассматриваем такую альтернативу, как вступление в брак на полгода. Я твердо намерена исполнить волю дедушки. И если у вас есть потребность, чтобы я удовлетворила… — щеки Тринити сделались темно-малиновыми, — то я охотно сделаю это, используя все свои.., авуары. Я.., я только хочу быть уверенной, что вы меня поняли. Полгода я посвящу тому, чтобы ублаготворять вас.
— Довольно, — прервал ее Джек голосом хриплым, но не грубым, а скорее ласковым. — Вы говорите так из отчаяния, а между тем нет причины отчаиваться ни вам, ни нам обоим. Как мне убедить вас в этом?
Джек положил руки на бедра Тринити, и, к его облегчению, она сильно вздрогнула. Если у него и были вопросы насчет того, насколько опытна эта девушка, то она на них ответила. Слава Богу, это была именно та реакция, в которой он нуждался, чтобы держать под контролем пробуждающееся в нем желание.
— Что сказал бы ваш дед, увидев вас вот такой, как сейчас? Предлагающей себя чужому для вас человеку…
— В браке, — напомнила она. — Не поймите меня не правильно, сэр. Сегодня вечером я готова подвергнуться вашей экспертизе. Не более того. Но с той минуты, когда мы вступим в брак, я подчинюсь всему, о чем вы меня попросите.
— Понятно.
Глядя Тринити прямо в глаза, Джек провел руками по ее спине и слегка коснулся ягодиц.
«Держись, Джек», — предостерег он себя, смущенный тем, как хорошо чувствует ее тело сквозь прохладный шелк.
И повторил:
— Что сказал бы Абрахам Стэндиш, если бы мог увидеть это? Свою невинную внучку, предлагающую себя чужому человеку — мужчине, одержимому только жадностью и вожделением.
— Добро пожаловать вашему вожделению, — произнесла Тринитн голосом, опасно близким к стону.
Обняв Джека за шею, Тринити прижалась к нему и облизнула губы в предвкушении поцелуя.
— Боже милостивый! — простонал Джек. — Вот теперь вы мне и вправду напоминаете…
Он оборвал себя, в страхе, что едва не произнес имя Эрики.
И Тринити поняла. Джек уловил вспышку боли в ее светлых глазах. Но она не отпрянула, а прошептала:
— Закрой глаза и вообрази, что ты целуешь Эрику, если так должно быть.
— Поцелуй Эрики — это последнее, чего я хочу и в чем нуждаюсь в эту минуту, — заверил он Тринити, крепко обхватив ее за талию одной рукой, а другую положив ей на затылок. Потом он наклонился и поцеловал Тринити в губы — страстно и требовательно. Тринити надеялась, что их первый поцелуй будет скромным и вежливым; она понимала, что ей следовало бы выразить хоть какой-то протест против этого пылкого нападения, но язык Джека соблазнял ее, а рука его, крепко обхватившая ее сзади, вынуждала принимать и разделять порывы страсти, вызванные самой Тринити.
Задыхаясь, Тринити оторвалась от его губ, хватая ртом воздух, но Джек тотчас начал целовать ее шею, подбираясь все ближе к уху и жарким шепотом повторяя, какая она нежная, как чудесен ее запах, как сладко ее целовать.
— Джек, — произнесла Тринити голосом низким и гортанным, — мы можем пожениться завтра, если ты хочешь.
Я постараюсь…
— Не говори так. — Он перенес руку с ягодиц Тринити ей на спину, а другой рукой прижал ее лицо к рубашке у себя на груди. Тринити слышала, как неистово бьется его сердце, как глубоко он дышит, пытаясь унять возбуждение страсти. — Мне нужна всего одна минута, если ты не возражаешь.
Сдерживая сочувственный смех, Тринити разомкнула объятие, но продолжала прижиматься лицом к груди Джека, дивясь про себя тому, как много усилий нужно сделать им обоим, чтобы обрести душевное равновесие. Ей было страшно отдавать свою невинность почти незнакомому человеку, но она ловила себя на том, что мечтает о первой брачной ночи, когда Джек примет этот дар без необходимости сдерживать себя.
— Ну вот… — Джек со вздохом отступил от Тринити на шаг, поднял с пола ее платье и помог надеть его. — А теперь ты непременно должна меня выслушать.
Тринити подчинилась и, завязав пояс, уселась в кресло. Кивнула, пред��агая Джеку продолжать.
— Я хотел бы уладить два вопроса. Первый из них не совсем.., корректный, но о нем необходимо сказать.
— Говори смело, — подбодрила его Тринити. — Я постараюсь не вступать в пререкания.
Джек чувствовал себя немного виноватым из-за того, что наслаждается разными деликатесами, в то время как клеймовщики и ковбои лишь слегка перекусили в лагере, однако Клэнси заверил его, что у них будет на закате дня отличный ужин, который доставят в фургоне с соседнего ранчо. Джек заметил, что Клэнси все время оставался со своими подчиненными, если не считать короткой верховой поездки за свежими лошадьми, привязанными под тем самым дубом, поблизости от которого он сам оставил своего Плутона.
Еще он заметил, что Тринити выглядит неспокойной, и гадал, не стал ли причиной ее тревоги их вчерашний поцелуй. Впрочем, это имело как свою дурную, так и благоприятную сторону, если отвратит Тринити от мысли о чисто условном браке. Но вполне возможно и другое: она наотрез откажется воспользоваться найденной им «лазейкои» и будет настаивать на временном браке, вот и беспокоится, что это ее решение вынудит его покинуть «Шпору» и вернуться в Бостон.
Так ли это? Джек вынужден был признать, что был бы разочарован, если бы ему пришлось покинуть «Шпору», не выяснив ее потенциальных возможностей. И чем больше он думал об этом, тем основательнее убеждался, что если Тринити будет настаивать на браке с другим человеком, а сам он примет решение остаться, это сделает рискованным вложение его средств.
«Может, ты все-таки сам женишься на ней?» — задал он себе вопрос, вспомнив, каким соблазнительным и покорным было ее тело во время их поцелуя.
Соблазн был достаточно велик, несмотря на сходство Тринити с Эрикой. Или, может, благодаря этому сходству?
«Не кажется ли тебе, что тут есть некая весьма многозначительная ирония?» — подумал Джек не без насмешки над собой.
Ему нравились такие женщины, как Эрика и Тринити, по крайней мере поначалу. И он им нравился. Однако по большому счету Джек понимал, что таких женщин удовлетворяют только герои, кутилы, бродяги, забияки. Он отлично усвоил урок, и было бы глупо забывать об этом.
Пикник уже заканчивался, когда Тринити тронула Джека за плечо и тихонько попросила прогуляться с ней, чтобы обсудить «несколько важных дел», пока Элена и девочки будут собирать грязную посуду и складывать ее в корзину, чтобы отвезти потом на ранчо.
Взяв Джека за руку, Тринити увела его подальше от дуба, чтобы они могли поговорить в относительном уединении. Прикусив нижнюю губу, она несколько секунд помолчала, потом сказала:
— Я долго думала о нашем вечернем разговоре и пришла к определенным выводам. Самый важный из них заключается в том, что я согласна с вашей стратегией по отношению к сиротскому приюту.
Чувство облегчения пролилось на взбудораженное воображение Джека умиротворяющим бальзамом.
— Вы не пожалеете об этом, мисс Стэндиш. Даже если я откажусь от инвестиции…
— О, вы не должны так поступать! Или… — Тринити виновато улыбнулась. — Прошу прощения, вы, конечно, должны поступить так, как будет лучше для инвесторов.
— Во всяком случае, позвольте мне заключить соглашение с приютом. Это многое упростит для вас. Разве вы не понимаете?
— Понимаю.
Джека позабавило то, как она упрямо сдвинула брови, отвечая на его вопрос.
— Вы не чувствуете облегчения при мысли о том, что вам не надо будет выходить замуж за чужого вам человека?
— Пока еще рано радоваться. Если приют откажется принять предложение…
— Они не откажутся.
— А если откажутся? Что тогда? — Она подступила ближе к нему, лицо у нее было встревоженное. — Я в самом деле много об этом думала, поверьте, мистер.., то есть Джек. Почти всю ночь.
— Я польщен.
Фиалковые глаза Тринити вспыхнули, предупреждая, что на эту тему шутить опасно.
— Я намерена просить мистера Брэддока подыскать для меня кого-то еще на тот случай, если вы решите уехать.
Само собой, он должен приняться за поиски нового жениха в тот самый день, как узнает о вашем категорическом нежелании жениться на мне.
Джек собирался протестовать, однако Тринити не дала ему такой возможности.
— Я знаю, что вы считаете меня не в меру порывистой и скорой на решения, но по моим расчетам у меня осталось не больше семи недель, чтобы выйти замуж точно за полгода до годовщины смерти дедушки. Вы согласны?
— С чем? С вашими расчетами? Согласен.
— Таким образом, если приют отклонит наше предложение…
— Не отклонит.
Тринити вспыхнула.
— Это всего лишь гипотеза, сэр!
— Прошу прощения. Продолжайте.
— Если я стану дожидаться в течение двух недель, а потом приют отклонит наше предложение, а вы решите вернуться в Бостон, тогда почти не останется времени найти другого кандидата в мужья. Поэтому я намерена написать мистеру Брэддоку сегодня же.
— Отлично. Как вы уже говорили, он ждет от вас письма.
Тринити снова прикусила губу.
— Конечно, только…
— Да?
— Если вы решите остаться, а приют отклонит наше предложение, чего, по вашему мнению, быть не может… — Она помолчала, изобразив сладкую улыбку. — Что нам делать тогда?
Джек медлил с ответом, и Тринити, воспользовавшись этим преимуществом, добавила:
— Прежде чем дать ответ, вспомните, что я уже пошла на беспрецедентный для себя компромисс.
— Что правда, то правда, — не удержался от улыбки Джек.
Тринити улыбнулась в ответ:
— Как вы уверяете, приют почти наверняка примет предложение. Но если, как ни странно, совет опекунов предпочтет оказать уважение воле дедушки…
— Если такое случится, я имею в виду, что мы станем партнерами, а опекуны примут иррациональное решение после этого, тогда я буду иметь честь стать вашим супругом на полгода, — заверил ее Джек, твердо убежденный, что никоим образом не следует ожидать подобного развития событий.
— Правда? — Тринити слегка отступила назад, и щеки ее порозовели то ли от смущения, то ли от чувства победы. — Какое облегчение узнать, что вопрос решен.
— Теперь вам легче?
Тринити расхаживала по кабинету деда, обмахиваясь его завещанием и надеясь, что справится со своими чувствами до возвращения Джека. Она должна вести себя спокойно и быть объективной, если хочет снова взять под контроль будущее партнерство, К несчастью, она даже не могла взять себя как следует в руки! Образ Джека, схватившего Фрэнка Крауна за глотку, полностью завладел ее воображением. Сердце бешено колотилось о стенки грудной клетки. Она говорила Джеку, что он станет для нее героем, если спасет ранчо, но он уже заслужил этот титул — вместе с ее вечной благодарностью — в одно молниеносно краткое мгновение.
Разве Джейни так не сказала? «Джек теперь герой — он защитит вас». А Луиза выразила это еще более ясно:
«Теперь вы тоже одна из женщин Джека». И Джек сам подтвердил ее слова, запретив Фрэнку приближаться к «его женщинам» и разговаривать с ними.
Возбуждение Тринити росло с каждой секундой, она была почти в панике. Ей не следовало настаивать на немедленной встрече с ним. Надо было убежать в ярости и отказаться говорить с ним сегодня.
«Сделай это сейчас, — посоветовала она себе, рванувшись к двери. — Попроси Элену передать ему, что ты плохо себя чувствуешь и просишь тебя не беспокоить».
Но едва ее пальцы коснулись дверной ручки, как раздался громкий стук в дверь; сразу после этого дверь распахнулась, и Джек вошел в комнату. Он выглядел в точности так, как хотелось бы выглядеть ей самой: спокойный, уверенный в себе, непроницаемый. Тринити отступила на шаг и залепетала:
— Я считаю, что нам следует отложить эту встречу, сэр, из опасений сказать что-нибудь недопустимое в пылу раздражения.
Его близость сильно подействовала на нее, и картина изгнания Фрэнка почему-то совместилась с воспоминанием об их поцелуе в прошлый вечер. Она почти верила, будто ощущает жар, исходящий от его сильного, мускулистого тела.
— Мисс Стэндиш! — Он положил руки ей на плечи. — Вы гневаетесь на меня за то, что я позволил Краунам переступить порог дома вашего дедушки, не так ли?
Тринити сглотнула, потом молча кивнула.
— Вы полагаете, что это доставило мне удовольствие?
Насколько мне известно, этот человек — убийца. Самое малое, он несет ответственность за нынешнее состояние «Сломанной шпоры». А его сын… — На лице у Джека появилось неодолимое отвращение, но он почти тотчас совладал с собой. — Дело в том, что была причина, чисто деловая, вынуждающая меня поговорить с ними. Поймите, я здесь для того, чтобы внести деловое начало в это предприятие. Как я смогу добиться этого, если вы не будете мне доверять?
— Я вам доверяю. Клянусь, что это так. — Тринити снова сглотнула, смущенная тем, что голос ее звучит хрипло от волнения, и продолжала уже более ровно:
— Я была возмущена тем, что вижу их здесь. Я это признаю. Вы должны были предвидеть мою реакцию. И надо же было пригласить их именно в дедушкин кабинет, а не в любую другую комнату! Сюда, где он работал над своими счетами, пытаясь избежать той катастрофы, о которой только и мечтал Краун.
Джек опустил руки.
— Пожалуй, это было непродуманно. Однако я считаю, что, пригласи я их в гостиную, это не предотвратило бы устроенного вами публичного скандала.
— Простите? — Тринити только теперь заметила искру обиды в зеленых глазах Джека. — Вы сердитесь на меня?
— Вы не думаете, что любой человек на моем месте рассердился бы на вас? — возразил он и указал на диван. — Давайте присядем.
— Нет.
— Прошу прощения?
— Я сказала «нет». Разве вам до сих пор никто не говорил «нет», мистер Райерсон?
Тринити подняла брови, чтобы подчеркнуть иронию.
— Почему же, такое случалось, — невозмутимо произнес Джек. — С другой стороны, мне никто не устраивал публичных нагоняев с тех пор, как мне исполнилось десять лет. Я могу в один прекрасный день стать вашим партнером, мисс Стэндиш, но я никогда не стану вашим лакеем. В будущем, если между нами возникнут несогласия, будьте любезны беседовать со мной об этом только наедине.
— Даю вам в этом слово, — слегка помедлив, ответила она, — а вы, в свою очередь, дайте слово, что не позволите больше Краунам появляться в дедушкиных владениях.
— Полагаю, я совершенно ясно дал им это понять, вам не кажется?
— Да, — признала Тринити. — Я понимаю, что вы на меня сердитесь, но все-таки позвольте вас поблагодарить.
Это было так.., вы были таким… — Тринити почувствовала, что краснеет. — Когда вы стукнули Фрэнка о стену, это было так…
Джек склонил голову набок.
— Продолжайте.
— Это было так сильно. Смело и сильно. И я гордилась, что вы мой партнер. — Она снова отступила на шаг и добавила неуверенно:
— Я имею в виду, возможный партнер.
Джек опять к ней приблизился, и Тринити отступила — на этот раз к самой стене. Попыталась улыбнуться в страхе, что Джек услышит лихорадочные удары ее сердца.
— Вы произвели на меня сильное впечатление. И на Уолта тоже. Произвели бы и на Фрэнка, если бы он хоть что-то мог соображать в эту минуту. — Облизнув пересохшие губы, она продолжила:
— Его все боятся. Когда я приезжала сюда совсем юной девушкой, он запугивал всех молодых ребят до того, что они во всем уступали ему. А вы его не испугались. Вы просто.., ну, вы его подчинили себе полностью. Это, наверное, было приятно. Вам, я хочу сказать. Не ему.
— Я стараюсь улаживать такие проблемы словами, а не кулаками. Однако должен признать, что было приятно поставить этого хама на место. — Джек наклонился к ее лицу и сказал очень тихо:
— Смелее.
— Ч-что?
— Вы просили позволения поблагодарить меня. Пожалуйста, будьте смелее.
Тринити посмотрела в его смеющиеся зеленые глаза и решила, ч��о он понял, насколько она сейчас возбуждена и доступна. Голова у нее кружилась. Несмотря на то что от возбуждения у нее перехватило горло, она все-таки смогла выговорить:
— Что вы предлагаете?
— Это не я предлагаю, а мистер Брэддок.
Брак по завещанию 2. Возвращение Сандры смотреть онлайн
Джек отправился в двухчасовую поездку в «Дельта-Вэлли» в хорошем настроении, уверенный, что оставляет сестер в добрых руках. Джейни встала на заре и помогала Элене кормить мелкую живность. Мэри еще спала, и лицо у нее было безмятежным, когда Джек просунул голову в дверь ее комнаты, чтобы взглянуть на девочку перед отъездом. А Тринити предстояло провести весь день в поисках спрятанного дедом ящика.
Даже Луиза казалась счастливой, появившись во время раннего завтрака, чтобы попросить у Джека разрешения поехать верхом вместе с Клэнси на пастбище. Прежде чем Джек успел возразить, она объяснила, что берет с собой книжку и просидит все время на вершине холма, на том самом месте, где они накануне устраивали пикник.
— Я только хочу посмотреть на парней, — сказала она сладким голоском. — Мистер Клэнси разрешает мне пользоваться его подзорной трубой. Он говорит, что не подпустит ребят к тому месту, где я буду сидеть. Я просто хочу на них посмотреть.
Получив от Клэнси заверения, что ковбои будут слишком заняты, чтобы беспокоить Луизу, а Луиза не станет, в свою очередь, беспокоить их, Джек дал согласие на такой порядок действий.
Когда впереди показался сиротский приют, маленький мальчик, который до того сидел на заборе, спрыгнул со своей жердочки и побежал навстречу Джеку, приветственно махая ему рукой. С тоской подумав, что несчастный мальчуган совершенно один на свете, Джек перевел Плутона на медленный шаг, поднял руку, приветствуя мальчика, и крикнул:
— Хелло!
Мальчуган глянул на Джека, и плечи его опустились, но он продолжал идти Джеку навстречу, пока расстояние между ними не сократилось до нескольких метров.
— Доброе утро, мистер. У вас быстрый конь.
— А у тебя хороший глаз, — ответил Джек, разглядывая худенькую фигурку недокормыша.
Мальчик был в том же возрасте, что и Джейни, может, на год или два старше.
— Мой папа разбирается в лошадях.
— И научил тебя? Это хорошо. — Джек, свесившись с седла, предложил:
— Не хочешь вернуться в приют верхом? Я бы с удовольствием прошелся пешочком, чтобы размять ноги.
— Мне надо быть здесь на случай, если папа приедет.
Он долго не может здесь оставаться, будет спешить, и я хочу подготовиться.
Джек озабоченно выпятил губы. Так, выходит, отец у мальчика не умер. Но почему ему надо спешить? Значит ли это, что он скрывается от правосудия? Для ребенка это, пожалуй, не менее тяжко, чем потерять отца окончательно.
— Ты ждешь его сегодня?
— Он приедет, как только узнает, что я здесь.
— Понятно. А как давно ты здесь находишься?
Мальчик пожал плечами:
— Не знаю. Наверное, две недели.
— И ты сидишь тут каждый день? Ждешь?
Мальчик кивнул.
— Как тебя зовут?
— Николас Холлоуэй, сэр. Рад с вами познакомиться, — добавил ребенок и поднял руку вверх для рукопожатия.
Джек поспешил пожать ему руку и сказал:
— Я Джек Райерсон.
— Если вы ищете помощников для перегона скота, то они большей частью уже уехали.
— Приют отдает мальчиков внаем?
— Только совсем больших. Не таких, как я. Но я бы все равно не поехал, мне нельзя прозевать папу.
— Верно. — Джек взъерошил темно-каштановые волосы мальчугана. — Ты уже позавтракал?
— Конечно. Мне велят есть, даже если я не голоден.
Джек засмеялся.
— У меня есть сестренка твоих лет, и должен признаться, я придерживаюсь с ней той же политики.
— Правда?
— Ей вечно не хочется есть, когда мы все садимся за стол, но я настаиваю, чтобы она съела хотя бы кусочек тоста.
— Тосты я люблю. Ей столько же лет, сколько мне?
— Примерно.
— Мне семь лет.
— А Джейни шесть, — Она выше меня ростом?
— Намного ниже.
Мальчик снова кивнул, в глазах у него появилось отсутствующее выражение.
— Мои сестры тоже были меньше меня. С тех пор как я с ними расстался, я не видел ни одну девочку.
Здесь их нет.
— Так мне и говорили. Это кажется странным.
— Да.
Джеку хотелось расспросить мальчика о его сестрах, но он не знал, как это сделать. И стоит ли. В словах ребенка определенно было что-то тревожное, пугающее.
— Мне надо встретиться с директором приюта, Николас. Ты уверен, что тебе не следует на какое-то время уйти с солнцепека?
— Вы можете называть меня Ники, мистер. Николасом меня называют, только когда ругают.
— Ладно, идет, Ники. Ну как?
— Я останусь здесь. На всякий случай.
— Хорошо, тогда вот что… — Джек не договорил. Ему было тяжело оставлять мальчика здесь. — Вот что, я привезу тебе чего-нибудь холодненького попить, когда поеду обратно. Как тебе это нравится?
— Мне это очень нравится, мистер.
— Джек.
Ники прикусил губу, потом кивнул:
— Мне это нравится, Джек.
— Тебе снова удалось превратить скромную инвестицию в целое состояние, — с широкой улыбкой заговорил Оуэн Толбот, усаживаясь в кресло для посетителей в просторном, обшитом деревянными панелями офисе Джека Райерсона. — Наше соглашение меня полностью устраивает, но не начинаешь ли ты уставать от всего этого? От того, что расходуешь свой талант на чужое, а не собственное обогащение?
Джек ответил улыбкой на улыбку друга и время от времени помощника в делах.
— Эти рискованные вложения оказались выгодными для нас обоих в последние годы. Не забывай, что я получаю процент от каждой сделки, которую заключаю в твоих интересах. Но при этом весь риск ты берешь на себя. С моей точки зрения, в конечном счете это отличное сотрудничество.
Оуэна, казалось, не вполне убедили доводы Джека.
— Единственной серьезной причиной того, что ты не рискуешь личным капиталом, я могу признать слишком юный возраст твоих осиротевших сестер. А теперь ты еще взвалил на себя ответственность за маленькую Луизу. Это замечательно, Джек, оставлять наследство неприкосновенным до тех пор, пока девочки не повзрослеют и не выйдут замуж. Но право же, твой отец не намеревался…
— Я сомневаюсь, что отец имел в виду нечто подобное, однако Судьба не обсуждала с ним эти вопросы перед тем, как безвременно забрать на небеса и его, и мою мать.
Но ты прав: оберегать оставленное отцом наследство ради Джейн и Мэри, а также опекать Луизу — моя прямая обязанность. И ты прав еще в одном, — продолжал Джек со страдальческой улыбкой. — В тот день, когда я выдам замуж последнюю из этих девушек, я испытаю облегчение столь же сильное, как моя любовь к ним.
— Ты мог бы подать им пример, отпраздновав собственную свадьбу. — Оуэн выставил вперед ладонь, предупреждая готовые последовать протесты друга. — Ты опять не желаешь рисковать, на этот раз собственным сердцем, после той неудачной помолвки с Эрикой. Но она женщина необычная. Можешь быть уверен, что подобное не повторится.
— Я не допущу, чтобы это повторилось, — поспешил согласиться Джек, надеясь, что таким путем прекратит еще одно обсуждение опостылевшей темы. Да, Эрика круто изменила свою жизнь, разорвав помолвку и уехав с каким-то моряком, но Джек с этим смирился. Если бы только и остальное бостонское общество проявило такое же благоразумие!
Однако его посетитель стоял на своем.
— Кажется, я упоминал, что слышал об одной молодой леди, которая во всех отношениях соответствует твоему взыскательному вкусу.
С этими словами Оуэн достал из кармана какой-то пакет и передвинул его по столу к Джеку.
Обеспокоенный тем, что ему теперь станут приносить фотографии предполагаемых невест, — неужели он уж настолько достоин жалости? — Джек поморщился и покачал головой.
— Я не сомневаюсь, что леди очень мила, и признателен за доброе отношение, но…
— Но кто я такой, чтобы выбирать для тебя невесту? — Оуэн саркастически усмехнулся. — Согласен. Да я бы и не осмелился предпринимать такую попытку.
Не в характере Оуэна было проявлять уклончивость и хитрить — во всяком случае, с близкими друзьями, и Джек спросил, глядя ему прямо в глаза:
— Так в чем же дело?
— Ты профессионал. Ты подбираешь добровольных инвесторов для терпящих бедствие предприятий и всегда добиваешься успеха. Поэтому только профессионал твоего уровня может решиться помогать тебе, особенно в делах романтического плана.
— Стоп! — Джек понимал, что это звучит грубовато, но ему было не до того: цепочка доводов выстраивалась в знакомом и весьма неприемлемом порядке. — Ты намекаешь на Рассела Брэддока? Только не говори мне, что дошел до того, чтобы нанять для меня брачного агента! И не просто брачного агента, а того самого, который свел Эрику с ее матросом! Ты что, совсем спятил?
Швырнув пакет на письменный стол, Джек вскочил и начал расхаживать по комнате.
— Когда бы Эрика и ее невыносимый муженек ни явились ко мне с визитом, она твердит мне, чтобы я связался с Брэддоком, пытаясь убедить меня, как это только что сделал ты, что наши профессиональные занятия весьма сходны. Он, видите ли, подбирает мужчину для женщины точно так же, как я подбираю инвестора для бизнеса. Это самый чудовищный вздор, какой только можно вообразить!
Оуэн усмехнулся»
— Очевидно, Эрика предложила Брэддоку заняться этим самым вздором.
— Извини, не понял?
Оуэн жестом предложил Джеку снова занять место за столом.
— Судя по тому, что сообщает Брэддок, Эрика превозносит тебя до небес. И она умоляет беднягу найти тебе невесту. Но он не намерен этим заниматься, потому что кандидатка, обратившаяся к нему.., впрочем, я уверен, что все это тут, в конверте. Я его не распечатывал, но его прислали с сопроводительным письмом, адресованным мне, в котором этот самый брачный агент уговаривает меня стать посредником между вами. Видимо, он предвидел твою реакцию.
Джек выпятил губы, разозленный тем, что агент «предвидел его реакцию», а еще более тем, что тот избрал в качестве романтического посредника Оуэна Толбота.
Друг прочитал его мысли с легкостью.
— Эрика, очевидно, сказала ему, что впервые услышала о его конторе невест по переписке от меня. Ты помнишь тот званый обед, когда…
— Не напоминай! — прервал друга Джек. — Могу себе представить, какую кучу вздора обо мне Эрика вывалила на него. Если этот Брэддок в самом деле талантливый вершитель чужих судеб, в чем я сомневаюсь, он должен опираться на точные данные. Но Эрика… — — Она знает тебя лучше, чем кто-либо другой, — возразил Оуэн с некоторым недовольством. — И она все еще любит тебя на свой особый манер. Иначе что могло сподвигнуть ее на устройство твоего счастья? Чувство вины? Не думаю, что с этим чувством она хотя бы отда��енно знакома.
Джек не удержался от улыбки.
У Саши Козинцевой вся жизнь идёт «шиворот-навыворот». Платить за квартиру нечем. Когда деньги заканчиваются, хозяйка квартиры всё же не выгоняет её, а говорит что она может отдать всё потом. Она отправляется к своему папе за помощью, но папа озабочен собственной жизнью — у него появилась новая жена, она ждёт ребенка, поэтому ему не до Саши — он говорит, что не может дать ей денег или поселить у себя. С парнем вышла яркая размолвка (парень Саши Максим тоже предал её). А самое тяжелое — ближайший друг Пашка попал в автокатастрофу, остался инвалидом, и ему необходима дорогостоящая операция. Все упирается в деньги, но так как Саша — скромный продавец игрушек с крохотной зарплатой, то об операции не может быть и речи, а денег не хватает даже на элементарные бытовые вещи. И вдруг — как снег на голову! — Саше сообщают, что английский миллионер Теренс Харпер оставил завещание, по которому она может стать обладательницей 9 миллионов фунтов. Только с одним условием: Саша должна превратиться в светскую леди и выйти замуж за сына Харпера. Такая игра может даже увлечь, особенно, если на кону — решение всех нынешних и будущих финансовых проблем. Да и сын миллионера — молодой парень, что еще больше привлекает в предлагаемой задаче. Однако загадочна славянская душа… Саша, конечно, после одного дня раздумий соглашается. Но… превратившись в Сандру Сеймур, Козинцева влюбляется не в того в кого нужно…
- Татьяна Арнтгольц — Александра Козинцева / Сандра Сеймур
- Александр Дьяченко — Урмас Шольц
- Виктор Сергачёв — Грэхэм
- Нелли Пшенная — Лиз Харпер
- Андрей Финягин — Джеймс Харпер
- Денис Яковлев — Паша, брат Александры
- Галина Петрова — Ядвига, хозяйка квартиры
- Михаил Дорожкин — Максим, бывший парень Александры
- Александр Рапопорт — Мельдерс, начальник службы безопасности Харперов
- Наталья Лукеичева — Кэт
- Евгений Атарик — Фил
- Игорь Зотов — Дэн
- Александр Армер — Ник
- Александр Крашенинников — Эдди, стилист
- Марина Куделинская — Элен, преподаватель английского
- Мария Сёмкина — Анна
- Валерий Жаков — доктор Гастингс
- Василий Савинов — Теренс Харпер
- Людмила Курепова — Мария Козинцева
- Максим Щёголев — Андрей Тихомиров, бизнесмен
- Людмила Гаврилова — Ольга Зиновьева, директор магазина игрушек
- Лариса Кытманова — Аня, продавец в магазине игрушек
- Анастасия Медведик — Кора
- Иван Агапов — Элайдж Дрейк
- Михаил Слесарев — Дейзерт, сотрудник корпорации
- Александр Фастовский — сопровождающий адвоката
- Сергей Дорогов — отец Саши
- Екатерина Мадалинская — Ирина, жена Максима
- Татьяна Митиенко — сотрудница магазина игрушек
- Александра Солянкина — Даша
- Виктор Шутов — лечащий врач
- Алина Булынко — Саша в детстве
- Алексей Кузнецов — Карген Уолтерс, адвокат Теренса Харпера
- Маина Чижевская — Алла, секретарь в адвокатской конторе
- Евгений Филичкин — дворовый мальчишка
- Полина Борунова — Фиона
- Виктория Иманова — Бетти, медсестра
Каждая девочка, прочитав сказку о Золушке, мечтает о том, чтоб найти себе принца и жить с ним долго и счастливо до конца своих дней. Но время проходит, она взрослеет и понимает, что сказка – это просто выдумка. Если смотреть на мир не через розовые очки, то можно увидеть, насколько этот мир жесток и беспощаден. Понять, что в нем нет места для любви и счастья. Не всегда бывает счастливый конец, не всегда сбываются мечты. У каждого человека есть своя судьба, своя история жизни. Ее история началась сегодня, и она еще не знает, каков будет ее конец. Но она не верит в сказку и не верит в happy end. Ведь в жизни даже обручальные кольцо, столь желанное для любой девушки, может превратиться в оковы. Джесси горько улыбнулась и посмотрела на безымянный палец левой руки, на котором уже несколько часов красовалось обручальное кольцо. Любая другая девушка на ее месте светилась бы от счастья, а она тихо смотрела в темноту, вдыхая полной грудью ночную прохладу, – готовилась к новой жизни. Невольно мысли перетекли в воспоминания о прошлом, в те дни, когда она еще не была замужем.
Сериал Брак по завещанию 1 сезон смотреть онлайн
Любовное фэнтези и современный любовный роман 18+
В оффлайне
Любовное фэнтези и современный любовный роман 18+
В оффлайне
Татьяна Арнтгольц – бессменная исполнительница главной роли в серии фильмов «Брак по завещанию». В первом сезоне сериала Александра Козинцева в исполнении Татьяны выглядит испуганной и потерянной девочкой, которая не понимает, что с ней происходит: какое-то странное завещание, согласно которому нужно вступить в брак с незнакомым мужчиной, последующая боевая подготовка (Сандру учили не только правильно краситься, но и стрелять).
- fb2
- epub
- rtf
- mobi
- txt
Любовь или огромные деньги? — разве думала Сандра, обыкновенная продавщица в магазине игрушек, что когда-нибудь ей придется делать подобный выбор. Неожиданно она узнала, что могущественный хозяин промышленной империи завещал ей девять миллионов долларов, которые она получит, если выйдет замуж за его сына. Правда, сначала скромной провинциальной девушке нужно превратиться в блестящую светскую женщину. Когда цель уже почти достигнута, Сандра отказывается от фантастического брака ради любви другого мужчины. Однако странному завещанию все же суждено сбыться.
ЧИТАТЬ КНИГУ ОНЛАЙН: Брак по завещанию
В настоящее время нормальными (счастливыми) супружескими отношениями считаются те, в которых муж и жена любят и уважают друг друга, имеют равные права, ведут совместное хозяйство, имеют общий финансовый бюджет, согласовывают друг с другом все решения, касающиеся семьи, в том числе и финансового характера, и все нажитое имущество считают общим.
При этом в расчет не берется то, имеет ли невеста приданое, какой счет в банке у жениха. Чтобы семейная жизнь была счастливой, оба супруга в этих отношениях должны чувствовать себя комфортно.
Неравный брак возникает тогда, когда один из супругов «не дотягивает» до уровня другого по происхождению, по образованию, по финансовой состоятельности. В таких отношениях один всегда обязан другому, всегда зависим от него, и невеста необязательно должна принести в семью приданое.
Это могут быть супружеские отношения по обоюдной любви или брак без любви одного из супругов, но в глазах общества, родственников и друзей такие отношения всегда будут считаться неравными. Один из супругов всегда будет ниже (или позади) другого. К неравным отношениям можно отнести классический морганатический брак и меркантильный брак по расчету.
Считается, что выйти замуж по расчету стремится почти половина девушек. Хотя социологические исследования и статистика говорят о том, что в России более 90% пар женятся по любви и взаимной привязанности, а около 8% – вступают в брак по расчету.
При этом половина супружеских отношений по любви распадается спустя несколько лет, а вот союзы по расчету более долговечны. Психологи говорят, что выходя замуж по расчету, девушки осознанно принимают решение, не питая каких-то призрачных иллюзий, например, о характере избранника или его финансовых возможностях, поэтому спокойно себя чувствуют в таких отношениях.
Как правило, брак по расчету сопровождается заключением контракта между супругами, в котором оговариваются условия совместного ведения хозяйства, приданое невесты и финансовый вклад жениха, возможные причины развода, условия раздела имущества и т. д.
Морганатический брак – это отношения, в которых муж и жена имеют разный социальный статус, при этом тот из супругов, кто ниже по статусу, остается на том же социальном уровне, а тот, кто выше, может лишиться некоторых своих привилегий. В этом виде супружеских отношений от невесты не требуется приданое.
Морганатический брак, как разновидность супружеских отношений закрепился в европейском законодательстве в конце XVII века, а в России – в конце XVIII века.
В Российской империи с конца XVIII века действовал Закон о престолонаследии, по которому особа из императорского рода, вступая в неравный брак с особами некоролевских фамилий и родов, лишалась права претендовать на престол, а его дети не имели права пользоваться его титулом, привилегиями, гербом.
Хотя царствующие особы Российской империи вступали в такие неравные браки. Например, второй брак Петра I и Екатерины I, которая до знакомства с царем звалась Мартой, была прачкой и кухаркой, морганатический.
Дочь Петра I Елизавета I тоже заключила морганатический брак, правда, тайный, со своим фаворитом графом Алексеем Разумовским. А Екатерина II последовала ее примеру, тайно выйдя замуж за своего фаворита Григория Потемкина.
Сериал «Брак по завещанию» отзывы
На современном этапе развития общества законы, регулирующие отношения супругов с разным социальным статусом, отменены, и особы из современных европейских королевских фамилий имеют право заключать браки с неравными особами, не теряя привилегий при этом, а также повышая социальный статус своих избранников.
Хотя морганатический брак еще не полностью изжил себя как явление. В 2005 году, японская принцесса Саяко лишилась своего титула, выйдя замуж по любви за простолюдина, точно так же, как и ее родная тетя Токако в 1960 году. При этом приданое невесты составило более 1 млн. долларов США.
Существуют еще некоторые виды семейных отношений, в основе которых лежат не чувства, а деловой подход.
В европейских странах достаточно распространенным явлением является брак по завещанию. Суть его состоит в том, что, по условиям завещания, наследник, следуя воле умершего, должен вступить в брак с конкретным человеком или особой, соответствующей требованиям умершего, которые прописаны в завещании. При невыполнении этого условия, наследник не получает ничего или получает небольшую часть от возможного.
«Брак по завещанию имеет в своей основе крупный материальный интерес и предполагает заключение брачного контракта, в котором оговариваются все финансовые аспекты. Такой брак взаимовыгодный только тогда, когда все стороны отношений получают желаемое.»
Брак по завещанию может быть следствием деловых отношений бизнес — партнеров, которые таким образом хотят завершить объединение собственных компаний, поженив детей или родственников.
В России брак по завещанию не распространен, поскольку законодательством не предусмотрена такая форма брачных отношений, а также является наказуемым принуждение лица к каким-либо действиям против его воли.
Итак, подробнее. Кто же сыграл в киноленте под названием «Брак по завещанию»? Актёры и роли идеально друг другу подошли. А это:
- Арнтгольц Татьяна (Козинцева Александра);
- Дьяченко Александр (Шульц Урмас);
- Сергачёв Виктор (Грэхэм);
- Пшенная Нелли (Харпер Лиз);
- Финягин Андрей (Харпер Джеймс);
- Яковлев Денис (названный брат Саши Паша);
- Петрова Галина (квартирная хозяйка Ядвига);
- Дорожкин Михаил (бывший любовник Александры Максим);
- Рапопорт Александр (начальник службы безопасности Харперов Мельдерс);
- Лукеичева Наталья (Кэт);
- Атарик Евгений (Фил);
- Зотов Игорь (Дэн);
- Армер Александр (Ник);
- Крашенинников Александр (стилист Эдди);
- Куделинская Марина (преподаватель хороших манер и английского Элен);
- Сёмкина Мария (Анна);
- Жаков Валерий (доктор Гастингс);
- Савинов Василий (Харпер Теренс);
- Курепова Людмила (мама Саши Козинцева Мария);
- Щёголев Максим (бизнесмен Тихомиров Андрей);
- Гаврилова Людмила (директор магазина игрушек Зиновьева Ольга Кирилловна);
- Кытманова Лариса (продавец в магазине игрушек Аня);
- Медведик Настя (Кора);
- Кузнецов Алексей (адвокат Теренса Уолтерс Карген);
- Фастовский Александр (сопровождающий адвоката);
- Дорогов Сергей (отец Саши Слава Козинцев);
- Полынская Юлия (вторая жена Сашиного отца Нина);
- Кресина Мария (гувернантка Коры);
- Мадалинская Екатерина (жена Максина Ирина);
- Митиенко Татьяна (сотрудница магазина игрушек Татьяна Алексеевна);
- Володина Галина (директор колледжа);
- Базоев Александр (адвокат Махнов);
- Чижевская Маина (секретарь в адвокатской конторе Алла);
- Слесарев Михаил (сотрудник корпорации Дейзерт);
- Агапов Иван (Дрейк Элайдж);
- Полак Максим (секретарь Харпера);
- Карпов Александр (Дима);
- Солянкина Александра (кузина Андрея Даша);
- Краснов Сергей (продавец в мебельном магазине);
- Шутов Виктор (лечащий врач);
- Семёнов Сергей (сотрудник службы безопасности Харперов);
- Булынко Алина (Александра в детстве);
- Индык Роман (сотрудник адвокатской конторы Самарин Андрей);
- Филичкин Евгений (дворовый мальчишка);
- Борунова Полина (Фиона);
- Иманова Виктория (медсестра Бетти).
Само собой, не только исполнительница главной роли высказывает своё мнение о киноленте «Брак по завещанию». Актёры длительное время обсуждали фильм после его выхода в разнообразных интервью. Павел Делонг, сыгравший Суворина Константина, заверяет в том, что данный сериал – именно о справедливости. Его герой потерял семью, однако хочет не мести, а правды. Добившись своего, он прощает обидчиков.
Брак по завещанию. Возвращение Сандры (2011) – содержание серий
- Актриса Галина Петрова: биография
- Бергман Ингрид: биография и фильмография знаменитой актрисы
- Великий князь Ярослав Мудрый
- Владимир Сошальский: фильмы и личная жизнь актера
- Анастасия Безбородова: фильмы, факты, биография
- Актер Виктор Костецкий: биография, личная жизнь, фильмы
- Какие нужны документы для вступления в наследство? Оформление наследства
- Съемки фильма проходили в Лондоне, в Праге, Баку, а также в России. Несуществующая страна Наронга, находящаяся по сюжету на юго-востоке Азии, снималась в Таиланде. Главные действующие события проходили в роскошном особняке под Москвой, в дачном поселке Николина Гора.
- Много трюков актеры Татьяна Арнтгольц, Наталья Лукеичева выполняли без каскадеров. Они стреляли, скакали на лошадях, дрались, участвовали в погонях на машинах.
- Сколько серий в сериале? Всего 29 серий в трех сезонах.
Второй сезон 1 серия фильма, который вышел в 2011 году, начинается с того, что Саша вернулась в Россию. Она очень переживает из-за разлуки с дочерью, которая остается с отцом в Лондоне. Но Джеймс оказывается втянут в неприятную историю с исследованием незаконных препаратов, следы которой ведут в Россию. Сандра соглашается помочь ему в обмен на общение с дочерью. Ей удается собрать компромат на лидера преступной группировки Баринова (Михаил Самохвалов). Но всё идет не по плану. Все усложняется еще и тем, что Сандра понимает, что влюблена в Костю (Павел Делонг), который помогал ей осуществить план.
Чем закончился фильм? Третья часть фильма закончилась тем, что Сандра вновь вернулась из Лондона в Россию. Там она встречает Илью и признается ему в своих чувствах. Концовка неоднозначная, дочь Сандры по-прежнему живет в Лондоне, и сможет ли Сандра остаться в России, выбрав любовь, неизвестно. Поэтому фанаты фильма продолжают надеяться, что сериал Брак по завещанию 4 сезон выйдет на экраны. Ведь главное верить, как сказала Сандра в заключительном эпизоде.
Промышленный магнат оставил странное завещание, по которому простой провинциальной девушке предстоит получить немыслимое богатство в обмен на брак с его сыном. Но никакие миллионы не могут отдать приказ сердцу. Кто победит в треугольнике: деньги, долг, любовь?
Чарующий мир сказочной жизни миллионеров, живые характеры персонажей и калейдоскоп невероятных событий — все это гарантирует успех у самой активной части читательской аудитории.
На нашем сайте вы можете скачать книгу «Брак по завещанию» Жаринова Елена бесплатно и без регистрации в формате epub, fb2, pdf, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине.